Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
call that running?
뭐 해요?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
where did you get that hat?
대체 누가 '범죄를 밝히는 의사'란거죠? 무슨...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you want the magic that i do
you want the magic that i do
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
" that softly murmured someday soon "
" that softly murmured someday soon " " someday "
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tematthe authority that issued the ssl certificate
제목the authority that issued the ssl certificate
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
" we stood beneath that amber moon "
" we stood beneath that amber moon "
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
& modyfikuj grupęmarks that a task has been modified
그룹 편집하기( e) marks that a task has been modified
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
carsten pfeiffercredit text for someone that helped a lot
carsten pfeiffercredit text for someone that helped a lot
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nowa nazwaenter a new name for a folder that already exists
파일 이름
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
braklabel for unknown search scope, that should never appear
없음label for unknown search scope, that should never appear
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brak znaków. a sentence that uses all of the letters of the alphabet
문자를 찾을 수 없습니다. a sentence that uses all of the letters of the alphabet
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nie można znaleźć podanego katalogu. name of the component that finds things
지정한 폴더를 찾을 수 없습니다. name of the component that finds things
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
% 1 (% 2) describes documentation entries that are in english
% 1 (% 2) describes documentation entries that are in english
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
and where'd you get that hat? where did you get that hat?
그럼...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inspekcjalabel for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed
삽입label for only item in menu that appears when clicking on the search field image, when no searches have been performed
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"you´re the best thing that ever happened to me" gladys knight.
글래디스 나잇의 "you're the best thing that ever happened to me" .
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a the dataengine returned something that the humble view on the engineexplorer can' t display, like a picture
a the dataengine returned something that the humble view on the engineexplorer can' t display, like a picture
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
...that it upsets you it's not good for her... ...to see us doing this madame estelle,...
저도 매일 들르겠습니다
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lakeridge meadows@ title: group title of a group that lets the user choose options about the terminal when launching a program
마산시@ title: group title of a group that lets the user choose options about the terminal when launching a program
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pierwszy plik@ title: window that displays difference between current file and 'merge source'
첫번째 동기화@ title: window that displays difference between current file and 'merge source'
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :