Vous avez cherché: nodrošinājumu (Polonais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Danish

Infos

Polish

nodrošinājumu

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Danois

Infos

Polonais

punktā paredzēto gala lietojuma nodrošinājumu nosaka 22 eur/100 kg apmērā."

Danois

1898/2005, fastsættes til 22 eur/100 kg."

Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

subjekts, kas darbojas tirgus ekonomikas apstākļos, nevar izmantot šāda veida nodrošinājumu.

Danois

detta är en säkerhet som en marknadsekonomisk aktör inte har tillgång till.

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

var veikt avansa maksājumus attiecībā uz tām pašām sistēmām, uz kurām attiecas noteikumi par garantiju vai nodrošinājumu.

Danois

samade kavade puhul võib teha ettemakseid, juhul kui esitatakse garantii või tagatis.

Dernière mise à jour : 2010-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

tomēr, iespējams, minimālajai likmei ir jāpievieno papildu bāzes punkti, ņemot vērā sniegto nodrošinājumu vai ar saņēmēju saistīto risku.

Danois

det kan dog være nødvendigt at lægge yderligere basispoint til minimumssatsen på grund af den stillede sikkerhed eller den risiko, der er knyttet til støttemodtageren.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

punktā minētā sausā vājpiena un rīsu piegādi piešķir ar nosacījumu, ka pretendents iemaksā nodrošinājumu piedāvājuma cenas apmērā, to nokārtojot attiecīgās intervences aģentūras vārdā.

Danois

lõikes 1 viidatud eduka pakkujaga lõssipulbri ja riisi tarnelepingu sõlmimise aluseks on pakkuja antud tagatis, mis on võrdväärne pakkumishinnaga ja väljastatud sekkumisameti nimel.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ir arī jāparedz nosacījums, ka papildu daudzumus piešķir, ja kompetentajai iestādei ir paziņots, kādu daudzumu attiecīgais uzņēmējs pieņem, kā arī ja ieinteresētie uzņēmēji iemaksā nodrošinājumu.

Danois

tilldelningen av dessa kompletterande kvantiteter bör också förutsätta att de berörda aktörerna informerar den behöriga myndigheten om de kvantiteter de kan godta och att de ställer säkerheter för dem.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pēc polijas iestāžu teiktā, kps pieprasīja nodrošinājumu pret tās aktīviem vērstas piedziņas, līguma par parādu cesiju, beznosacījumu maksājuma uzdevumu, sava vekseļa in blanco vai parādu nodrošinājuma veidā.

Danois

enligt de polska myndigheterna krävde kps säkerhet i form av godkännande av indrivning, ett avtal om överlåtelse av fordringar, en växel, en revers eller pantförskrivning av tillgångar [23].

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

punktā minēto procedūru, veicot savus pienākumus, bauda tādu pašu aizsardzību un nodrošinājumu, kāda darbinieku pārstāvjiem paredzēta tiesību aktos un/vai praksē valstī, kurā tie nodarbināti.

Danois

läbirääkimiste erikomisjoni liikmetel, euroopa töönõukogude liikmetel ja artikli 6 lõikes 3 osutatud korrale vastavalt oma tööülesandeid täitvatel töötajate esindajatel on tööülesannete täitmisel õigus samasugusele kaitsele ja tagatistele, nagu on riigisiseste õigusaktide ja/või tavaga sätestatult tagatud töötajate esindajatele selles riigis, kus nad töötavad.

Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

Ņemot vērā procentu likmes pazemināšanos, samazinātu izsniegto nodrošinājumu vērtību un 90% galvojuma izsniegšanu, kas nosedz gandrīz visu kredītrisku, komisija uzskata, ka, iespējams, šis aizdevums tā izsniegšanas brīdī pilnā apjomā veidoja atbalstu.

Danois

med hänsyn till ränterabatten, värdeminskningen på ställda säkerheter och att en 90-procentig garanti beviljats som täcker nästan hela förlustrisken, anser kommissionen att detta lån vid tidpunkten för beviljandet möjligen i sin helhet utgjorde stöd.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,942,029 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK