Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
punktā paredzēto gala lietojuma nodrošinājumu nosaka 22 eur/100 kg apmērā."
1898/2005, fastsættes til 22 eur/100 kg."
Última atualização: 2010-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
subjekts, kas darbojas tirgus ekonomikas apstākļos, nevar izmantot šāda veida nodrošinājumu.
detta är en säkerhet som en marknadsekonomisk aktör inte har tillgång till.
Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
var veikt avansa maksājumus attiecībā uz tām pašām sistēmām, uz kurām attiecas noteikumi par garantiju vai nodrošinājumu.
samade kavade puhul võib teha ettemakseid, juhul kui esitatakse garantii või tagatis.
Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tomēr, iespējams, minimālajai likmei ir jāpievieno papildu bāzes punkti, ņemot vērā sniegto nodrošinājumu vai ar saņēmēju saistīto risku.
det kan dog være nødvendigt at lægge yderligere basispoint til minimumssatsen på grund af den stillede sikkerhed eller den risiko, der er knyttet til støttemodtageren.
Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
punktā minētā sausā vājpiena un rīsu piegādi piešķir ar nosacījumu, ka pretendents iemaksā nodrošinājumu piedāvājuma cenas apmērā, to nokārtojot attiecīgās intervences aģentūras vārdā.
lõikes 1 viidatud eduka pakkujaga lõssipulbri ja riisi tarnelepingu sõlmimise aluseks on pakkuja antud tagatis, mis on võrdväärne pakkumishinnaga ja väljastatud sekkumisameti nimel.
Última atualização: 2010-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ir arī jāparedz nosacījums, ka papildu daudzumus piešķir, ja kompetentajai iestādei ir paziņots, kādu daudzumu attiecīgais uzņēmējs pieņem, kā arī ja ieinteresētie uzņēmēji iemaksā nodrošinājumu.
tilldelningen av dessa kompletterande kvantiteter bör också förutsätta att de berörda aktörerna informerar den behöriga myndigheten om de kvantiteter de kan godta och att de ställer säkerheter för dem.
Última atualização: 2010-08-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pēc polijas iestāžu teiktā, kps pieprasīja nodrošinājumu pret tās aktīviem vērstas piedziņas, līguma par parādu cesiju, beznosacījumu maksājuma uzdevumu, sava vekseļa in blanco vai parādu nodrošinājuma veidā.
enligt de polska myndigheterna krävde kps säkerhet i form av godkännande av indrivning, ett avtal om överlåtelse av fordringar, en växel, en revers eller pantförskrivning av tillgångar [23].
Última atualização: 2010-08-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
punktā minēto procedūru, veicot savus pienākumus, bauda tādu pašu aizsardzību un nodrošinājumu, kāda darbinieku pārstāvjiem paredzēta tiesību aktos un/vai praksē valstī, kurā tie nodarbināti.
läbirääkimiste erikomisjoni liikmetel, euroopa töönõukogude liikmetel ja artikli 6 lõikes 3 osutatud korrale vastavalt oma tööülesandeid täitvatel töötajate esindajatel on tööülesannete täitmisel õigus samasugusele kaitsele ja tagatistele, nagu on riigisiseste õigusaktide ja/või tavaga sätestatult tagatud töötajate esindajatele selles riigis, kus nad töötavad.
Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ņemot vērā procentu likmes pazemināšanos, samazinātu izsniegto nodrošinājumu vērtību un 90% galvojuma izsniegšanu, kas nosedz gandrīz visu kredītrisku, komisija uzskata, ka, iespējams, šis aizdevums tā izsniegšanas brīdī pilnā apjomā veidoja atbalstu.
med hänsyn till ränterabatten, värdeminskningen på ställda säkerheter och att en 90-procentig garanti beviljats som täcker nästan hela förlustrisken, anser kommissionen att detta lån vid tidpunkten för beviljandet möjligen i sin helhet utgjorde stöd.
Última atualização: 2010-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade: