Vous avez cherché: atsevišķi (Polonais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Spanish

Infos

Polish

atsevišķi

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Espagnol

Infos

Polonais

(dimon atbild kopā un atsevišķi)

Espagnol

(dimon - solidariamente responsável)

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

gala ražojumu iepako tirdzniecībai atsevišķi vai komplektos.

Espagnol

o produto final é embalado para venda separadamente ou em conjuntos.

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

kad vien iespējams, dzīvnieki jāizkrauj katrs atsevišķi.

Espagnol

sempre que possível, os animais são descarregados individualmente.

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

būtu jāizveido atsevišķi standarti nonāvēšanai paredzēto zivju aizsardzībai.

Espagnol

deverão, pois, estabelecer-se normas diferentes para a protecção dos peixes no momento da occisão.

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(scc, sctc un tclt atbild visas kopā un katra atsevišķi)

Espagnol

(scc, sctc e tclt - solidariamente responsáveis)

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ja līgumu piešķir atsevišķu daļu veidā, piedāvājumus izvērtē atsevišķi katrai daļai.

Espagnol

quando um contrato deva ser adjudicado sob a forma de lotes separados, as propostas serão avaliadas separadamente para cada lote.

Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dalībvalstīm ir jāinformē komisija, atsevišķi norādot ices iva un ivb zonā nozvejotu siļķu izkrāvumus.

Espagnol

os estados-membros devem informar a comissão dos seus desembarques de arenque, fazendo uma distinção entre as zonas ciem iva e ivb.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

panta pirmo daļu, ir jāiesniedz kopā ar iebildumu rakstu, bet atsevišķi no iespējamiem pielikumiem.

Espagnol

o(s) poder(es) que a instituição/agência demandada dá ao(s) seu(s) agente(s) e/ou eventualmente a um advogado, em conformidade com o artigo 19.o, primeiro parágrafo, do estatuto do tribunal de justiça, devem ser apresentados com a contestação, mas em separado dos eventuais anexos.

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

tāpēc atgremotāji, kurus nonāvē bez apdullināšanas, būtu jāsavalda atsevišķi, izmantojot mehāniskus līdzekļus.

Espagnol

por conseguinte, os ruminantes abatidos sem atordoamento deverão ser imobilizados individualmente e mecanicamente.

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

gadā īstenotā zvejas darbība, kas izteikta jūrā pavadītajās dienās atsevišķi katrai attiecīgajai zvejas rīku grupai.

Espagnol

- nas actividades de pesca exercidas por esses navios em 2003, calculadas em dias de presença no mar por grupo de artes de pesca em causa.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ii) retu, apdraudētu vai izzūdošu sugu biotopi, kas sastopami vienīgi atsevišķi izvietotos apgabalos;

Espagnol

ii) habitats de espécies raras, ameaçadas ou em perigo, presentes apenas em certas zonas não interligadas,

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

b) tiem jābūt pievienotai informācijai par to, ka sastāvdaļas nedrīkst izmantot atsevišķi vai maisījumos ar citiem produktiem,

Espagnol

b) devem ser acompanhados de informação que indique que nenhum dos componentes deve ser utilizado separadamente ou ser misturado com outros produtos;

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

lai gan šos posteņus atklāj atsevišķi, var būt lietderīgi tos uzrādīt kopā ar neto monetārās pozīcijas guvumiem vai zaudējumiem apvienotajā ienākumu pārskatā.

Espagnol

se bem que tais itens sejam separadamente divulgados, pode ser vantajoso que eles sejam apresentados juntamente com o ganho ou com a perda da posição monetária líquida na demonstração do rendimento integral.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- "kodēšana": atsevišķi lauki tabulās a2 un a4 jākodē atbilstīgi regulas (ek) nr.

Espagnol

- "codificação": nos quadros a2 e a4, alguns campos devem ser codificados de acordo com os anexos j a k do regulamento (ce) n.o 91/2003.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

ja tāda atļauja ir dota, attiecīgajā reisā īstenoto zvejas piepūli vienlaikus atskaita no visas attiecīgās maksimāli pieļaujamās zvejas piepūles par katru zvejas rīku atsevišķi.

Espagnol

uma vez dada a autorização, o esforço de pesca exercido nessa viagem é imputado simultaneamente ao esforço de pesca máximo autorizado para cada uma das artes em causa.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

katram dzīvniekam jābūt pietiekami lielai vietai, lai varētu stāvēt, apgulties un, izņemot liellopus, ko tur katru atsevišķi, apgriezties.

Espagnol

cada animal dispõe de espaço suficiente para ficar em pé, deitar-se e, excepto para os animais estabulados individualmente, voltar-se.

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

50 nosakot ieguldījumu īpašuma uzskaites vērtību saskaņā ar patiesās vērtības modeli, uzņēmums izvairās no divkāršas aktīvu un saistību uzskaites, kas bilancē uzrādīti kā atsevišķi aktīvi vai saistības.

Espagnol

50 ao determinar a quantia escriturada da propriedade de investimento segundo o modelo do justo valor, uma entidade não conta duplamente activos ou passivos que estejam reconhecidos como activos ou passivos separados.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(41) zviedrijas iestāžu viedoklis ir tāds, ka režīms ierosināts, lai likvidētu nevienādo situāciju, kurā atsevišķi zvejnieki (t.

Espagnol

(41) Švedijos valdžios institucijos teigia, kad schema buvo pasiūlyta siekiant sulyginti padėtį tų žvejų, kuriems taikoma galiojanti neapmokestinamųjų pajamų tvarka (t.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

- risks, ko rada refco kreditoru prasības asv, ir niecīgs un tāpēc atsevišķi nav jāņem vērā bilancē; tas tiek segts ar vispārējiem uzkrājumiem nedrošiem parādiem,

Espagnol

- o risco resultante das acções intentadas por credores da "refco" nos eua era limitado, pelo que não teria de ser considerado separadamente no balanço - seria coberto pelas provisões gerais,

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

(68) vācija turklāt ir iesniegusi citu investīciju plānu [15], kurā atsevišķi atspoguļotas investīcijas, kas īstenotas laikā no 1994.

Espagnol

(68) a alemanha transmitiu, além disso, um outro plano de financiamento [15], do qual constam, de forma discriminada, os investimentos realizados entre 1994 e 2000, bem como os realizados entre 2000 e 2003.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,345,658 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK