Vous avez cherché: benthiavalicarbu, benthiavalicarbu (Polonais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Spanish

Infos

Polish

benthiavalicarbu, benthiavalicarbu

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Espagnol

Infos

Polonais

należy oczekiwać, że ocena i proces decyzyjny w odniesieniu do decyzji w sprawie możliwego włączenia benthiavalicarbu, proquinazidu i tiosiarczanu srebra do załącznika i, zostaną zakończone w ciągu 24 miesięcy.

Espagnol

se espera que la evaluación y el proceso de decisión sobre la posible inclusión del bentiavalicarbo, el proquinazid y el tiosulfato de plata en el anexo i hayan concluido en un plazo de 24 meses.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad załącznika vi należy uwzględnić wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego benthiavalicarbu, w szczególności jego dodatki i i ii, w wersji przyjętej przez stały komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i zdrowia zwierząt w dniu 22 stycznia 2008 r.

Espagnol

para la aplicación de los principios uniformes del anexo vi, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el bentiavalicarbo, y, en particular, sus apéndices i y ii, tal como se adoptó en el comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 22 de enero de 2008.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

sprawozdania te oraz projekty sprawozdań z oceny dotyczące boskalidu i karwonu zostały zweryfikowane przez państwa członkowskie oraz komisję w ramach stałego komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i zdrowia zwierząt i sfinalizowane w dniu 22 stycznia 2008 r. w formie opracowanego przez komisję sprawozdania z przeglądu dotyczącego benthiavalicarbu, boskalidu, karwonu, fluoksastrobiny, paecilomyces lilacinus oraz protiokonazolu.

Espagnol

estos informes y los proyectos de informes de evaluación relativos al boscalid y el carvone fueron revisados por los estados miembros y la comisión en el comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal y fueron adoptados el 22 de enero de 2008 como informes de revisión de la comisión relativos a las sustancias activas bentiavalicarbo, boscalid, carvone, fluoxastrobina, paecilomyces lilacinus y protioconazol.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

decyzja komisji 2003/35/we z dnia 10 stycznia 2003 r. uznająca zasadniczo kompletność dokumentacji przedłożonej do szczegółowego badania w celu możliwego włączenia benalaksylu-m, benthiavalicarbu, 1-metylocyklopropenu, prothioconazolu i fluoxastrobinu do załącznika i do dyrektywy rady 91/414/ewg dotyczącej wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin (dz.u. l 11 z 16.1.2003, s. 52).

Espagnol

decisión 2003/35/ce de la comisión, de 10 de enero de 2003, por la que se reconoce en principio la conformidad documental de los expedientes presentados para su examen detallado con vistas a la posible inclusión de las sustancias benalaxilo-m, bentiavalicarbo, 1-metilciclopropeno, protioconazol y fluoxastrobina en el anexo i de la directiva 91/414/cee del consejo relativa a la comercialización de productos fitosanitarios (do l 11 de 16.1.2003, p. 52).

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,323,921 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK