Vous avez cherché: porównywanych (Polonais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Spanish

Infos

Polish

porównywanych

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Espagnol

Infos

Polonais

liczba porównywanych katalogów:% 1

Espagnol

número de directorios comparados: %1

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

stwierdzenia zgodności porównywanych profili dna lub danych daktyloskopijnych;

Espagnol

la comprobación de si existe o no coincidencia entre los perfiles de adn o datos dactiloscópicos comparados;

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w obu badaniach tolerancja leczenia była podobna we porównywanych grupach.

Espagnol

ambos estudios mostraron que la tolerabilidad era similar en los dos brazos del tratamiento.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

przedstawione poniżej przykłady wskazują na odmienny charakter porównywanych projektów:

Espagnol

los ejemplos que se proporcionan a continuación son indicativos de la diferente naturaleza de los proyectos comparados:

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

metody nie można stosować do pomiarów porównywanych z wartościami dopuszczalnymi narażenia krótkotrwałego.

Espagnol

otras informaciones de interÉs este método puede ser utilizado para medir concentraciones comparables con el vl de corto plazo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

inne istotne informacjemetodę można stosować do pomiarów porównywanych z wartością dopuszczalną narażenia krótkotrwałego.

Espagnol

el método es aplicable para comparar con el valor límite de corto plazo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wszelkie różnice wynikające z tego porównania zostały następnie wyrażone w postaci odsetka średniej wartości importowej cif porównywanych typów.

Espagnol

cualquier diferencia resultante de esta comparación se expresó como porcentaje del valor cif de importación de los tipos de productos comparados

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

takie różnice w okresach zbierania danych dotyczących cen mogą prowadzić do znacznych różnic w oszacowanych zmianach cen w porównywanych okresach czasu.

Espagnol

tales diferencias en los periodos de recogida de precios pueden producir diferencias significativas a corto plazo en las variaciones estimadas de los precios para los periodos que se comparan.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

bliska zgodność jest akceptowana jedynie wtedy, gdy w dwóch porównywanych profilach dna znajduje się co najmniej 6 w pełni zgodnych loci.

Espagnol

una coincidencia aproximada solo se acepta si hay por lo menos 6 loci coincidentes completamente determinados en los dos perfiles de adn comparados.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

działania niepożądane występowały częściej u kobiet i u pacjentów powyżej 65 roku życia w obu porównywanych grupach stosujacych biwalirudyne i heparynę niż u mężczyzn i młodszych pacjentów.

Espagnol

tanto en el grupo de bivalirudina como en el grupo de comparación tratado con heparina, las reacciones adversas fueron más frecuentes en mujeres y en pacientes de más de 65 años de edad, que en varones y en pacientes más jóvenes.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

powyższe aspekty skłoniły komisję do stwierdzenia, że bardzo znaczące różnice w kosztach inwestycji między cutro a lokalizacjami alternatywnymi można wytłumaczyć jedynie zasadniczo różnym charakterem porównywanych projektów.

Espagnol

por todo lo expuesto anteriormente, la comisión ha llegado a la conclusión de que las considerabilísimas diferencias en los costes de inversión entre cutro y los emplazamientos alternativos sólo pueden explicarse por el hecho de que los proyectos comparados son de una naturaleza muy diferente.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

międzynarodowe porównanie gospodarczych danych zagregowanych takich jak pkb wymaga przede wszystkim, żeby podstawa pomiaru tych danych była spójna w porównywanych krajach, a następnie, stosowania porównywalnej jednostki pomiaru.

Espagnol

las comparaciones internacionales de agregados económicos como el pib requieren, en primer lugar, que la base para medir los agregados sea coherente para los países que se están comparando y, en segundo lugar, que se utilice una unidad de medida comparable.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

bliska zgodność jest określana jako zgodność, gdy wartość tylko jednego z porównywanych alleli różni się w dwóch porównywanych profilach dna (jakość 2, 3 i 4).

Espagnol

una coincidencia aproximada se define como una coincidencia en la que solamente uno de los valores de los alelos comparados es distinto de los dos perfiles de adn (calidad 2, 3 y 4).

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

konsumpcyjnych3, definiuje zakres zwck jako obejmujący te towary i usługi, które wchodzą w zakres wydatków pieniężnych gospodarstwa domowego na spożycie ostateczne, do których dochodzi na terytorium gospodarczym państwa członkowskiego w jednym lub dwóch porównywanych okresach czasu.

Espagnol

los índices armonizados de precios al consumo3, define la cobertura del ipca como los bienes y servicios que están incluidos en el gasto en consumo monetario final de los hogares en el territorio económico del estado miembro en uno de los periodos de tiempo comparados o en ambos.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

częstość pojawiającego się w trakcie leczenia zapalenia wątroby lub zwiększenia aktywności aminotransferaz w surowicy u pacjentów ze współistniejącym zakażeniem była porównywalna dla produktu reyataz i porównywanych schematów leczenia (patrz punkt 4. 4).

Espagnol

la frecuencia de tratamiento para los nuevos casos de hepatitis o elevaciones de transaminasas en pacientes co-infectados fue comparable entre reyataz y otros regímenes comparadores (ver sección 4.4).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

20 razy górną granicę normy (stwierdzona w trakcie co najmniej 2 kolejnych pomiarów lub ostatniej wizyty w czasie leczenia) wynosiła odpowiednio 0, 2%, 0, 3% i 0, 2% dla wildagliptyny w dawce 50 mg raz na dobę, wildagliptyny w dawce 50 mg dwa razy na dobę i wszystkich leków porównywanych.

Espagnol

20 y todos los comparadores, respectivamente.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,683,656 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK