Vous avez cherché: reģistrācijas (Polonais - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Spanish

Infos

Polish

reģistrācijas

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Espagnol

Infos

Polonais

reģistrācijas osta:

Espagnol

porto de registo:

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

reģistrācijas nr.:

Espagnol

n.o de registo

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Polonais

reģistrācijas numurs:

Espagnol

n.o de registo:

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

d) reģistrācijas osta;

Espagnol

d) o porto de registo;

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

b) reģistrācijas numurs;

Espagnol

b) o número de registo;

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

b) kuģa reģistrācijas numuru;

Espagnol

b) o número de registo do navio;

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

b) uzņēmuma reģistrācijas vieta;

Espagnol

b) o seu local de estabelecimento administrativo;

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

b) reģistrācijas vai licences numurs;

Espagnol

b) número de registo ou de licença;

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Polonais

a) kuģa nosaukums un iekšējais reģistrācijas numurs;

Espagnol

a) o nome e o número de registo interno do navio;

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

sarakstā norāda krātiņveida lamatu nosaukumu un reģistrācijas numuru.

Espagnol

essa lista inclui o nome e o número de registo das armações.

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pārbaudes/reģistrācijas maksu režīmu nosaka pēc ražotāja atrašanās vietas.

Espagnol

o regime das taxas de inspecção/estabelecimento custos é determinado em função do local do fabricante.

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

komisija izveido un uztur šādu rokasgrāmatu reģistrācijas sistēmu un dara to pieejamu dalībvalstīm.

Espagnol

a comissão cria e mantém um sistema de registo desses guias, que põe à disposição dos estados-membros.

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

h) zvejas kuģa marķējuma, identitātes vai reģistrācijas datu viltošana vai tīša slēpšana;

Espagnol

h) falsificação ou dissimulação intencional das marcas, identidade ou número de registo de um navio de pesca;

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

kopienas kuģiem zvejai kiribati zvejas zonā nepieciešams kiribati kompetento iestāžu izdots reģistrācijas numurs.

Espagnol

o exercício da pesca na zona de pesca quiribatiana por navios comunitários é sujeito à emissão de um número de registo pelas autoridades quiribatianas competentes.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

[11] zvejas kuģi, kuriem nav sjo numura, norāda ārējās reģistrācijas numuru.

Espagnol

[11] os navios de pesca que não possuam um número omi indicam o seu número de registo externo.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

(1) zvejas kuģi, kam nav piešķirts sjo numurs, norāda ārējo reģistrācijas numuru.

Espagnol

(1) os navios de pesca que não possuam um número omi indicam o seu número de registo externo.

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

uz atļauju saņēmušiem kuģiem glabā derīgus kuģa reģistrācijas sertifikātus un derīgas atļaujas zvejot un/vai pārkraut citā kuģī.

Espagnol

os navios autorizados devem manter a bordo os certificados válidos de registo do navio e a autorização válida de pesca e/ou transbordo.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

3821/85 par reģistrācijas kontrolierīcēm, ko izmanto autotransportā (ov l 370, 31.12.1985., 8.

Espagnol

- regulamento (cee) n.o 3821/85 do conselho, de 20 de dezembro de 1985, relativo à introdução de um aparelho de controlo no domínio dos transportes rodoviários (jo l 370 de 31.12.1985, p.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

punktā minētā reģistrācijas beigu termiņa intervences iestādes informē komisiju par partijām un piedāvājumu iesniedzēju piedāvātajām cenām, un par katras partijas spirta daudzumu.

Espagnol

os organismos de intervenção comunicam à comissão, no dia seguinte à data do termo do prazo referido no n.o 3 do artigo 92.o-a, os lotes e os preços propostos pelos proponentes, bem como a quantidade de álcool de cada lote.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

c) reģistrācijas vieta un to iekārtu plānu kopija, kurās notiek spirta pārstrāde tīrā spirtā, norādot šo iekārtu pārstrādes jaudu gadā;

Espagnol

c) o nome e o endereço das instalações de transformação do álcool em álcool absoluto, com indicação da sua capacidade anual de transformação;

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,085,352 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK