Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tchawica
tráquea
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
hydrolizaty białka, tchawica.
hidrolizados de proteínas, tráquea.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tchawica i oskrzela olbrzymie
traqueobroncomegalia
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
we wszystkich prezentacjach tusz, jeżeli nie została usunięta głowa, w tuszy mogą pozostać tchawica i przełyk.
para toda presentación de canales, y en el caso de que no se extraiga la cabeza, las canales podrán presentarse con la tráquea y el esófago.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we wszystkich prezentacjach tusz, jeżeli nie została usunięta głowa, w tuszy mogą pozostać tchawica, przełyk i wole.";
para toda presentación de canales, y en el caso de que no se extraiga la cabeza, las canales podrán presentarse con la tráquea, el esófago y el buche. ».
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
fekalia lub zawartość jelit, tkanka mózgowa, tchawica, płuca, wątroba, śledziona, lub inne oczywiście narażone organy świeżo padłych ptaków.
materias fecales o contenido intestinal, tejido cerebral, tráquea, pulmones, hígado, bazo y otros órganos manifiestamente afectados procedentes de aves recién fallecidas.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oddzielonymi podrobami bydła domowego mogą być wyłącznie te podroby, z których zostały całkowicie usunięte kości, chrząstki, tchawica i główne oskrzela, węzły chłonne, tkanka łączna, tłuszcz i śluz.
se consideran despojos acondicionados de bovinos domésticos exclusivamente los despojos de los que se han retirado completamente los huesos, el cartílago, la tráquea y los grandes bronquios, los ganglios linfáticos con el tejido conjuntivo adherido, la grasa y las mucosidades.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zwłoki dostarczane do laboratorium muszą zostać poddane badaniu pośmiertnemu oraz należy pobrać próbki z następujących organów: kał lub treść jelit, tkanka mózgu, tchawica, płuca, wątroba, śledziona i inne organy w widoczny sposób zmienione.
los cadáveres presentados en el laboratorio deberán someterse a un examen post mortem y deberán recogerse muestras de los órganos siguientes: heces o contenido intestinal, tejido cerebral, tráquea, pulmones, hígado, bazo y otros órganos afectados de manera obvia.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :