Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
w traktacie rzymskim z 1957 r.,ustanawiającym ustanawiającym
vuonna 1957 solmitulla roomansopimuksella sopimuksella
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dotychczasowa numeracja w traktacie ustanawiającym wspólnotę europejską
euroopan yhteisön perustamissopimuksen aiempi numerointi
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
b. dotychczasowa numeracja w traktacie ustanawiającym wspólnotę europejską
b. euroopan yhteisön perustamissopimuksen aiempi numerointi sopimus euroopan unionin toiminnasta
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
w rozporządzeniu ustanawiającym określono harmonogram wdrażania planowanych środków.
perustamisasetuksessa on jo määritetty aikataulu suunniteltujen toimien toteuttamiselle.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zadania esbc i eurosystemu są określone w traktacie ustanawiającym wspólnotę europejską.
tehtävät ekpj: n ja eurojärjestelmän tehtävät on määritelty euroopan yhteisön perustamissopimuksessa.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dotychczasowa numeracja w traktacie ustanawiającym wspólnotę europejską numeracja w traktacie z lizbony
euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen uusi numerointi 304 artikla ( korvattu ) 305 artikla ( kumottu ) 306 artikla 307 artikla 308 artikla
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niniejsza decyzja skierowana jest do słowenii zgodnie z traktatem ustanawiającym wspólnotę europejską.
tämä päätös on osoitettu slovenialle euroopan yhteisön perustamissopimuksen mukaisesti.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich zgodnie z traktatem ustanawiającym wspólnotę europejską.
tämä päätös on osoitettu jäsenvaltioille euroopan yhteisön perustamissopimuksen mukaisesti.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 34
Qualité :
Référence:
wspólnota europejska, działając w granicach uprawnień przyznanych jej traktatem ustanawiającym wspólnotę europejską:
euroopan yhteisö, joka toimii sille euroopan yhteisön perustamissopimuksessa annetun toimivallan rajoissa,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich zgodnie z traktatem ustanawiającym wspólnotę europejską.
tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille euroopan yhteisön perustamissopimuksen mukaisesti.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
uznając obowiązki i zobowiązania litwy, związane z dorobkiem ustanawiającym przestrzeń wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości;
tunnustaa liettuan velvoitteet ja sitoumukset vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen perustavan säännöstön osalta,
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(4) przedmiot objęty traktatem ewwis będzie po jego wygaśnięciu objęty traktatem ustanawiającym wspólnotę europejską.
(4) euroopan yhteisön perustamissopimus kattaa ehty:n perustamissopimuksen voimassaolon päättymisestä alkaen ne asiat, jotka kuuluvat viimeksi mainitun alaan.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: