Vous avez cherché: osiągnięcie lub nagroda (Polonais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

French

Infos

Polish

osiągnięcie lub nagroda

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Français

Infos

Polonais

mimo że zadanie wdrożenia systemu zbiórki powierzono przedsiębiorstwom prywatnym, państwo członkowskie było odpowiedzialne za osiągnięcie lub nieosiągnięcie rezultatu24.

Français

même si l’État membre laisse à des entreprises privées le soin de mettre en place le système de reprise, c’est lui qui sera tenu responsable du résultat obtenu ou non(24).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dyrektywa ramowa w sprawie strategii morskiej30, która ustanawia ramy umożliwiające osiągnięcie lub utrzymanie dobrego stanu środowiska w środowisku morskim najpóźniej do roku 2020.

Français

la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin»30 qui met en place un cadre destiné à parvenir à un bon état écologique du milieu marin ou à maintenir cet état au plus tard en 2020.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(ewg) nr 4064/89 łączenie może spowodować osiągnięcie lub wzmocnienie pozycji dominującej - rozpoczyna trwające cztery miesiące dochodzenie.

Français

• au terme de la procédure, la commission peut autoriser la concentration avec n°4064/89 ou sans conditions, ou bien l’interdire, notamment lorsque les entreprises n’ont pas été en mesure de proposer des solutions adéquates aux problèmessoulevés par la commission.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

opracowanie, najpóźniej do 2015 r., programu środków mających na celu osiągnięcie lub zachowanie dobrego stanu środowiska, zgodnie z art. 13 ust. 1, 2 i 3;

Français

élaboration, au plus tard en 2015, d’un programme de mesures destiné à parvenir à un bon état écologique ou à conserver celui-ci, conformément à l’article 13, paragraphes 1, 2 et 3;

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

"plany i programy mające znaczenie dla środowiska" powinny zostać zdefiniowane w odniesieniu do ich wkładu w osiągnięcie lub ich prawdopodobnego znaczącego wpływu na osiągnięcie celów polityki ochrony środowiska wspólnoty.

Français

les "plans et programmes relatifs à l'environnement" devraient être définis compte tenu de la manière dont ils contribuent, ou sont susceptibles de contribuer notablement, à la réalisation des objectifs de la politique communautaire en matière d'environnement.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

"plany i programy odnoszące się do środowiska" powinny zostać zdefiniowane w odniesieniu do ich wkładu w osiągnięcie lub ich prawdopodobnego znaczącego wpływu na osiągnięcie celów i priorytetów wspólnotowej polityki w zakresie ochrony środowiska.

Français

les "plans et programmes relatifs à l’environnement" devraient être définis compte tenu de la manière dont ils contribuent, ou sont susceptibles de contribuer notablement, à la réalisation des objectifs et des priorités de la politique communautaire en matière d’environnement.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

podejście leader zachęca obszary wiejskie do poszukiwania nowych sposobów na osiągnięcie lub utrzymanie konkurencyjności, do jak najefektywniejszego wykorzystania swoich atutów oraz pokonywania potencjalnych wyzwań, takich jak starzejące się społeczeństwo, niski poziom zaopatrzenia w usługi czy brak szans na zatrudnienie.

Français

leader encourage les zones rurales à explorer de nouvelles méthodes pour devenir ou rester compétitives, à tirer le meilleur parti de leurs atouts et à surmonter les difficultés qu’elles peuvent connaître, telles que le vieillissement de la population, un niveau médiocre de fourniture de services ou des problèmes d’emploi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

osiągnięcie lub przekroczenie wartości granicznych podanych w pkt 3.1.1 lit. a) i b) powinno być sygnalizowane alarmem wizualnym i akustycznym, widocznym zarówno w monitorowanym pomieszczeniu, jak i w sterówce lub w innym miejscu, w którym przez cały czas przebywają członkowie załogi.

Français

lorsque sont atteintes ou dépassées les valeurs limites visées au paragraphe 3.1.1, lettres a) et b), une alarme visuelle et sonore doit se déclencher à la fois dans le local surveillé et dans la timonerie ou tout autre endroit occupé en permanence par du personnel.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,537,187 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK