Vous avez cherché: przebije ktos (Polonais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

French

Infos

Polish

przebije ktos

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Français

Infos

Polonais

przebije to uszczelnienie.

Français

cela va percer le joint.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

kolec w łączniku fiolki przebije korek fiolki.

Français

la pointe de l’adaptateur pénètre dans le bouchon du flacon.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

trzeba uwzględnić fakt, że ets nie przebije się w warunkach światowych sił gospodarczych.

Français

la leçon tirée de la vulnérabilité du seqe face aux forces économiques mondiales doit être prise en considération.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

silnie nacisnąć, aż łącznik zaskoczy na miejsce na górnej części fiolki, a kolec łącznika przebije korek fiolki.

Français

appuyez fermement vers le bas jusqu’à ce que l’adaptateur s’enclenche sur le haut du flacon, le perforateur de l’adaptateur pénétrant au travers du bouchon du flacon.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(należy zwrócić uwagę, że tylna część igły przebije się przez wcześniej zdezynfekowaną gumową membranę).

Français

(remarquez que la partie arrière de l’aiguille va percer la membrane en caoutchouc que vous avez préalablement désinfectée).

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

silnie nacisnąć na opakowanie, aż łącznik ‘wskoczy’ na miejsce, a jego szpikulec przebije korek fiolki.

Français

appuyez fermement sur l’emballage jusqu’à ce que la pointe de l’adaptateur pénètre dans le bouchon du flacon.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

mocno nacisnąć na opakowanie aż nasadka ” wskoczy ” na miejsce w górnej części fiolki, a szpikulec nasadki przebije korek fiolki.

Français

appuyez fermement sur l’emballage jusqu’à ce que la pointe de l’adaptateur pénètre dans le bouchon du flacon.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

w maju nasi gracze online z niecierpliwością oczekują na nowy turniej, który przebije wszelkie oczekiwania co do puli nagród - jeszcze nigdy dotąd nie było takiej imprezy!

Français

le tournoi, tant attendu, en mai prochain sera inoubliable, vu les prix hors du commun mis à la clé des joueurs!

Dernière mise à jour : 2017-03-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

odwrócić urządzenie do transferu oraz fiolkę zawierającą wodę do wstrzykiwań i wsunąć przezroczystą końcówkę urządzenia do trasferu do fiolki z proszkiem, popychając w dół do momentu, gdy igła przebije się przez środek korka, a urządzenie do trasferu zatrzaśnie się w miejscu.

Français

retourner le dispositif de transfert et le flacon de solvant contenant l’eau pour préparations injectables et insérer l’extrémité transparente du dispositif de transfert dans le flacon de poudre, en enfonçant jusqu’à ce que le perforateur transperce le bouchon en caoutchouc et que le dispositif s’enclenche.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

tak jak pokazano na rycinie e, igłę należy delikatnie nasadzić na dozownik. (należy zwrócić uwagę, że tylna część igły przebije się przez wcześniej zdezynfekowaną gumową membranę).

Français

poussez doucement l’aiguille sur le stylo comme indiqué sur la figure e. (remarquez que la partie arrière de l’aiguille va percer la membrane en caoutchouc que vous avez préalablement désinfectée).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

podany adres e- mail nie jest prawidłowy, ponieważ nie zawiera poprawnego adresu, czyli czegoś podobnego do ktos@ example. org.

Français

l'adresse de courriel que vous avez saisi n'est pas valable car elle ne semble pas correspondre une véritable adresse, c'est-à-dire quelque chose du type « & #160; jean@exemple. org & #160; ».

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,936,253 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK