Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
przekonania
convictions
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
religia lub przekonania
la religion ou les convictions
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jego przekonania były niezachwiane.
sa foi était inébranlable.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o y pra przekonania bądź orientację seksualną.
o its raciale victions ou l o on les c ous des dr vons t
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
obawiam się konsekwencji wynikających z takiego błędnego przekonania.
je crains les conséquences d'une telle erreur.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6.2 ogólnounijne prawodawstwo jest odzwierciedleniem tego drugiego przekonania.
6.2 la législation adoptée à l'échelle européenne est le reflet de ce dernier point de vue.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
google ma obecnie możliwość przekonania komisji, że jest inaczej.
google a à présent la possibilité de convaincre la commission du contraire.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nietolerancja, dyskryminacja i przemoc ze względu na religię lub przekonania
intolérance, discrimination et violence fondées sur la religion ou la conviction
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doszedł do przekonania, że taki produkt spotkałby się z dobrym przyjęciem
il était convaincu que ce produit trouverait un bon débouché sur le marché sud-américain.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
odczuwa rzeczy nieistnieją w rzeczywistoś ma sprzeczne z rzeczywistoś przekonania, jest
qu'est-ce que zalasta et dans quel cas est-il utilise
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
wysłuchanie w dużej mierze potwierdziło przekonania wyrażone już przez grupę roboczą.
cette audition est venue confirmer en substance les convictions du groupe de travail.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
conny reuter pochwalił opinię ariane rodert i wyrażone w niej silne przekonania.
conny reuter félicite ariane rodert pour son avis et les convictions fortes qu'elle a exprimées.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
z tego względu należy zachować ostrożność do czasu przekonania się jak organizm reaguje na lek.
par conséquent, vous devez prendre des précautions jusqu’à ce que vous soyez familiarisé avec les différents effets du médicament.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
dlaczego musi pani ukrywać swoje anty-chińskie przekonania zamiast dać mu o nich znać?
pourquoi lui avez-vous caché cela sans lui parler de votre position contre la chine ?
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
spadek zaufania przebiega równolegle do powszechnego przekonania wśród europejczyków, że ich głos się nie liczy.
l’érosion de la confiance se double du sentiment largement répandu chez les européens que leur voix ne compte pas.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doprowadziło to tego, iż rybacy i zainteresowane strony nie mają przekonania, że uczestniczą w procesie decyzyjnym.
les pêcheurs et les autres parties intéressées ont donc l'impression de ne pas faire partie d’un processus participatif.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brak jasnych zasad doprowadził niektóre państwa do przekonania, że ich prawa zostały zlekceważone przez zagranicznych naukowców.
l'absence de règles claires en ce qui concerne l'accès à ces ressources a mené certains pays à déposer plainte parce qu'ils estiment que leurs droits souverains ont été bafoués par des chercheurs étrangers, phénomène connu sous le nom de «biopiraterie».
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
donosiłem ci już, że, sądząc ze słów pocztmistrza, doszedłem do przekonania, iż ta próba niczego nie dowiodła.
je vous ai déjà expliqué que le témoignage du chef de bureau de poste montrait que le test s’était avéré sans valeur et que nous n’avions de preuve ni dans un sens ni dans un autre.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
) pokazuje jednak, że niektóre elementy profilaktyki szkolnej, na przykład położenie nacisku na przekonania normatywne i umiejętności
suite à l’introduction d’un traitement fortement dosé à la buprénorphine à chypre en 2007, un traitement de substitution est désormais disponible dans tous les États membres, ainsi qu’en croatie et en norvège (26).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dyrektywa ta zakazuje wszelkiej dyskryminacji, bezpośredniej lub pośredniej ze względu na religię lub przekonania, niepełnosprawność, wiek lub orientację seksualną10.
la directive interdit toute discrimination directe ou indirecte fondée sur la religion ou les convictions, l’handicap, l’âge ou l’orientation sexuelle10.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :