Vous avez cherché: wypoczynku (Polonais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Greek

Infos

Polish

wypoczynku

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Grec

Infos

Polonais

okresy wypoczynku

Grec

Περίοδοι ανάπαυσης

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

okres wypoczynku:

Grec

«Περίοδος ανάπαυσης»:

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

minimalny okres wypoczynku

Grec

Ελάχιστη ανάπαυση

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

przerwy i okresy wypoczynku

Grec

Διαλείμματα και περίοδοι αναπαύσεως

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Polonais

czas lotu, służby i wypoczynku

Grec

Χρόνος πτήσης, απασχόλησης και ανάπαυσης και χρόνος ανάπαυσης

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

sprzęty do domu i wypoczynku -2 ----2 -

Grec

Εξοπλισμός οικιακός και ελεύθερου χρόνου -2 ----2 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

okres wypoczynku może stanowić część dnia wolnego.

Grec

Ως μέρος της ημέρας χωρίς υπηρεσία μπορεί να περιληφθεί περίοδος ανάπαυσης.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

okresów wypoczynku i dni wolnych od służby.

Grec

τις περιόδους ανάπαυσης και τις ημέρες που το μέλος πληρώματος είναι ελεύθερο πάσης υπηρεσίας.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

okresy wypoczynku i dni wolne od służby;

Grec

οι περίοδοι ανάπαυσης και οι μέρες που το μέλος πληρώματος είναι ελεύθερο πάσης υπηρεσίας·

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

-maksymalne okresy pracy i minimalne okresy wypoczynku;

Grec

-την ελάχιστη διάρκεια ετήσιας άδειας μετ'αποδοχών,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

meldunki o przedłużeniach czasu służby lub skróceniu okresów wypoczynku

Grec

Αναφορές σχετικά με υπερβάσεις καθηκόντων και/ή μειώσεις περιόδων ανάπαυσης

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

ograniczenia czasu lotu i służby oraz wymogi dotyczące wypoczynku.

Grec

περιορισμοί χρόνου πτήσης και απασχόλησης και απαιτήσεις ανάπαυσης.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

wydłużenie okresu pełnienia obowiązków lotniczych z powodu wypoczynku podczas lotu

Grec

Παράταση της περιόδου πτητικής υπηρεσίας λόγω δοκιμής εν πτήσει

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

hafenpark ma być miejscem wypoczynku dla wszystkich mieszkających i pracujących w tej okolicy .

Grec

Κατ » αρχήν , το hafenpark θα πρέπει να παρέχει σε όλους τους ανθρώπους που κατοικούν και εργάζονται στην περιοχή έναν χώρο πρασίνου στον οποίο θα μπορούν να χαλαρώσουν και να περάσουν τον ελεύθερο χρόνο τους .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

rejestry okresu pełnienia obowiązków lotniczych, okresów służby i wypoczynku

Grec

Ημερολόγια πτητικής υπηρεσίας, υπηρεσίας και περιόδου ανάπαυσης

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

konwencja nr 67 międzynarodowej organizacji pracy dotycząca czasu pracy i wypoczynku w transporcie drogowym

Grec

ΔΣΕ 67: Για τη διάρκεια της εργασίας και τις χρονικές περιόδους ανάπαυσης στις οδικές μεταφορές

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

okres wolny od wszelkich obowiązków, liczony jako czas służby, krótszy od okresu wypoczynku.

Grec

Χρονική περίοδος απαλλαγμένη από οιαδήποτε καθήκοντα, κατά την οποία όμως το μέλος του πληρώματος θεωρείται ότι βρίσκεται εν υπηρεσία, δεδομένου ότι η διάρκειά της είναι μικρότερη από εκείνη μιας περιόδου ανάπαυσης.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

- ośrodki wypoczynku (fritidshem) przezna­czone dla dzieci od 67 do 12 roku życia.

Grec

Οι δραστηριότητες της παιδικής μέριμνας συνή­θως διεξάγονται από τους Δήμους.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

jeśli nie podejmiemy działań, przemysł skupi się na północy, a południe będzie obszarem wypoczynku.

Grec

Αν αφήσουε τα piράγατα στην τύχη του, η βιοηχανία θα συγκεντρωθεί στο βορρά και οι ασχολίε ελεύθερου χρόνου στο νότο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Polonais

wszystkie sektory z wyjątkiem sektora turystycznego i zajmującego się organizacją wypoczynku, jak również sektorów zajmujących się pierwotną produkcją rolniczą i leśną

Grec

Όλοι οι τομείς εξαιρουμένου του κλάδου του τουρισμού και της ψυχαγωγίας κατά τον ελεύθερο χρόνο καθώς και της πρωτογενούς γεωργικής και δασοκομικής παραγωγής

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,914,994 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK