Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
niepełnosprawność
fogyatékosság
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
niepełnosprawność?
mozgáskorlátozott?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wiek niepełnosprawność
Életkor fogyatékosság
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
• niepełnosprawność/niezdolność w stopniu równym lub wyższym niż 65%.
hasonlóképpen, az e királyi törvényrendelet hatálybalépéskor döntésre váró, a segélyek elismerésére irányuló kérelmeket a vonatkozó különleges jogszabályoknak megfelelően bírálják el.
ministerstwo spraw wewnętrznych odpowiada za sprawyrasowe, a departament pracy i emeryturodpowiada za niepełnosprawność.
a belügyminisztérium a fajiegyenlőség kérdésének, a munka– és nyugdíjügyi minisztérium pedig a fogyatékosságkérdésének volt a felelőse.
kilka organizacji w wielkiej brytanii udziela porad prawnych w kwestiach dyskryminacji ze względu na niepełnosprawność
ez az intézet létrehozott egy speciális jogi tanácsadó és pártfogó irodát, „casework service” (jogi segítségnyújtó szolgálat) néven, amelynek a feladata az, hogy siket és halláskárosult
stopień 3 (zakłócający codzienne czynności) stopień 4 (neuropatia powodująca niepełnosprawność)
3. fokú (a mindennapi tevékenységeket akadályozza)
niektóre z państw członkowskich zgłosiły prośbę oprzesunięcie terminu realizacji postanowień dotyczących dyskryminacji ze względu na wiek i niepełnosprawność.
a tagállamok némelyike több időt kért azéletkoron és a fogyatékosságon alapuló diszkriminációt felszámoló rendelkezések végrehajtására.
wnioskodawca w okresie bezpośrednio poprzedzającym obecną niepełnosprawność częściowo zajmował się pracami domowymi, częściowo był zatrudniony lub pracował na własny rachunek
az igénylő a jelenlegi rokkantságát közvetlenül megelőző időszakban részben otthoni munkát végzett, részben foglalkoztatott/önálló vállalkozó volt.
jednakże państwom członkowskim zezwolono na wydłużenie terminu wprowadzenia w życie przepisów dyrektywy dotyczących dyskryminacji ze względu na wiek i niepełnosprawność o trzy lata.
a tagállamok azonban az irányelvnek az életkori és fogyatékosságon alapuló hátrányos megkülönböztetésre vonatkozó rendelkezései tekintetében ezt az időszakot három évvel meghosszabbíthatták.