Vous avez cherché: warg (Polonais - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Italien

Infos

Polonais

warg

Italien

warg

Dernière mise à jour : 2011-03-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

zapalenie warg

Italien

cheilite

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

czytanie z ruchów warg

Italien

lettura labiale

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

obrzęk warg i języka,

Italien

gonfiore delle labbra e della lingua

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

- obrzęk warg i języka,

Italien

- edema delle labbra e della lingua,

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

zapalenie dziąseł, obrzęk warg

Italien

infiammazione delle gengive (gengiviti), gonfiore della bocca

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

- obrzęk powiek, twarzy, warg

Italien

- rigonfiamento delle palpebre, del viso o delle labbra

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

jednego języka i dwóch warg?

Italien

una lingua e due labbra?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

- obrzmienie twarzy, warg lub języka

Italien

- gonfiore al viso, labbra o lingua

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

do tych wad należą rozszczep warg lub podniebienia.

Italien

questi difetti includono la fenditura del labbro o del palato.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

nie stosować w produktach do jamy ustnej i warg

Italien

da non usarsi nei prodotti per il cavo orale e per le labbra

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

uczucie mrowienia lub drętwienia dłoni, stóp lub wokół warg i jamy ustnej

Italien

sensazione di debolezza/stanchezza

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

dysfagia zapalenie warg krwawienie z dziąseł guzy krwawnicze ból odbytu owrzodzenia jamy ustnej

Italien

disfagia cheilite sanguinamento gengivale

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

rzadko występującymi działaniami niepożądanymi jest puchnięcie i swędzenie twarzy, warg i ust.

Italien

effetti indesiderati rari sono gonfiore e prurito al viso, alle labbra e alla bocca.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

obrzęk dłoni, stóp, kostek, twarzy, warg, ust lub gardła.

Italien

gonfiore delle mani, caviglie, viso, labbra, bocca o gola.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

stosowanie w produktach do warg – tylko w formie wolnego kwasu

Italien

solo sotto forma di acido libero, quando viene usato nei prodotti per le labbra

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

„produkt do warg” oznacza produkt kosmetyczny przeznaczony do stosowania na wargi;

Italien

«prodotto per le labbra» significa un prodotto cosmetico destinato all'applicazione sulle labbra;

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

reakcja alergiczna może się objawiać wysypką, swędzeniem, obrzękiem na twarzy, opuchnięciem warg lub dusznością.

Italien

- se le è stato diagnosticato in precedenza un problema agli occhi come certi tipi di glaucoma

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

lub obrzęk twarzy, rąk i stóp, powiek, warg i (lub) języka).

Italien

piedi, degli occhi, delle labbra e/ o della lingua).

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Polonais

- obrzęk dłoni, stóp, kostek u nóg, twarzy, warg, jamy ustnej lub gardła mogący utrudniać

Italien

È possibile che il medico decida di interrompere temporaneamente l’ infusione (5-10 minuti), per riprenderla dopo la scomparsa dei sintomi.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,954,823 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK