Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
emitujące fi:
fi emitentes:
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) emitujące frp
a) fmm emitentes
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
państwo emitujące: luksemburg
estado emissor: luxemburgo
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
podmioty emitujące monety [2]
entidades emissoras de moeda [2]
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
państwo emitujące: państwo watykańskie
estado emissor: estado da cidade do vaticano
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
Référence:
państwo emitujące: republika san marino
estado emissor: república de são marino
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
urządzenia medyczne emitujące promieniowanie ultrafioletowe
aparelhos de raios ultravioleta para fins médicos
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
odbierające państwo członkowskie podmioty emitujące monety ( 2 )
estado-membro fornecedor entidades emissoras de moeda ( 2 )
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
nadwyżka monet ( 3 ) podmioty emitujące monety ( 2 )
excedente de moeda metálica ( 3 )
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
przyszłe kbc eurosystemu oraz podmioty trzecie emitujące monety [4]
futuro bcn do eurosistema e entidades emissoras de moeda [4]
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
stąd po kilku latach instytucje emitujące pieniądz zazwyczaj wprowadzają pewne modyfikacje .
um elemento de segurança começa a « envelhecer » logo que uma série de notas é emitida -- obviamente , os conhecimentos dos contrafactores relativos aos elementos de segurança aumentam com o tempo .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wszystkie podmioty trzecie emitujące monety, od których kbc zbiera dane dotyczące transferów monet
todos os terceiros emissores de moeda a partir dos quais o bcn compila dados de fluxos sobre a moeda
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
monety przeznaczone do obiegu, których jakość i autentyczność zostały sprawdzone przez kbc oraz podmioty trzecie emitujące monety.
moedas para circulação submetidas a verificação de autenticidade e de qualidade pelo bcn e terceiros emissores de moeda
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
dyrektywa ta nałoży na instytucje emitujące wyłącznie dłużne papiery wartościowe na rynkach regulowanych obowiązek sporządzania półrocznych sprawozdań finansowych.
a presente directiva tornará também obrigatória a apresentação de relatórios semestrais para os emitentes que apenas admitam títulos de dívida em mercados regulamentados.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
monety przeznaczone do obiegu sprawdzone oraz oznaczone jako nienadające się do obiegu ze względu na stopień zużycia przez kbc oraz podmioty trzecie emitujące monety.
moedas para circulação processadas e classificadas como impróprias para circulação pelo bcn e terceiros emissores de moeda
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
podmioty emitujące monety to kbc, mennice, skarbiec, wyznaczona agencja publiczna i/lub wyznaczona agencja prywatna.
as entidades emissoras de moeda são o bcn, a casa da moeda, o tesouro nacional ou a agência pública ou privada designada para o efeito.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
podmioty trzecie emitujące monety to kbc, mennice, skarbiec, wyznaczona agencja publiczna i/lub wyznaczona agencja prywatna.
os terceiros emissores de moeda são a casa de moeda, o tesouro nacional ou a agência pública ou privada designada para o efeito.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
monety wycofane ze społeczeństwa sprawdzone monety monety oznaczone jako nienadające się do obiegu ze względu na stopień zużycia podmioty emitujące monety ( 2 )
rubricas relativas às actividades operacionais moedas emitidas ao público moedas devolvidas pelo público moedas processadas moedas classificadas como impróprias para circulação entidades emissoras de moeda ( 2 )
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
emitujące frp lub osoby prawnie je reprezentujące lub podmioty określone w części 1 sekcja i pkt 6 załącznika i przekazują dane w podziale według miejsca zamieszkania lub siedziby właścicieli wyemitowanych jednostek/akcji.
os fmm emitentes ou as pessoas que legalmente os representem, ou ainda as entidades mencionadas no n.o 6 do anexo i, parte 1, secção i, devem reportar dados desagregados referentes à residência dos titulares das suas acções/unidades de participação emitidas.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iii) spowodowałoby to, że pojazdy emitujące największą ilość zanieczyszczeń przestałyby korzystać z transeuropejskich sieci drogowych, co miałoby wpływ na bezpieczeństwo drogowe i zdrowie publiczne.
iii) a sua aplicação for susceptível de desviar da rede rodoviária transeuropeia os veículos mais poluentes, com os consequentes impactos para a segurança rodoviária e a saúde pública.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: