Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
c) znak ostrzegawczy oznacza znak ostrzegający przed zagrożeniem lub niebezpieczeństwem;
(c) "semnal de avertizare" reprezintă un semnal care avertizează cu privire la un risc sau un pericol;
naziemny widoczny mechanizm ostrzegawczy wskazujący podziemny element sieci usług użyteczności publicznej.
mecanism de avertizare vizibilă de suprafață utilizat pentru a indica un element al rețelei de utilități subterane.
szczególną uwagę należy zwrócić na nagłe, ostre napady migrenopodobnych bólów głowy, na jako na możliwy objaw ostrzegawczy.
dacă apar astfel de reacţii, acestea necesită atenţia imediată a medicului şi terapie medicală intensivă.
owe ceny referencyjne przeznaczone są do zapewnienia ochrony wobec importu w cenach wyjątkowo niskich i służą jednocześnie za wskaźnik ewolucji cen importowych oraz system ostrzegawczy.
aceste preţuri de referinţă sunt menite să asigure o protecţie faţă de importurile la preţuri anormal de scăzute şi servesc drept indicatori ai evoluţiei preţurilor de import şi drept un sistem de alertă.
ten symbol ostrzegawczy o zagrożeniu wskazuje na ważną informację dotycząca zagrożeń podaną w instrukcji obsługi. jeżeli widzisz ten symbol, strzeż się zagrożenia i uważnie przeczytaj odpowiednią informację oraz poinformuj o tym innych operatorów
acest simbol de avertizare de pericol indică informații importante cu privire la riscurile specificate în manualul de utilizare. dacă vedeți acest simbol, fiți atent la pericole și citiți cu atenție informațiile relevante și informați și pe ceilalți operatori
Dernière mise à jour : 2018-02-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wykonawcy, których praca po procedurze oceny zostanie uznana za niezadowalającą, są informowani o konsekwencjach – może to być list ostrzegawczy, a nawet częściowe lub ostateczne wypowiedzenie umowy ramowej.
contractanii a căror activitate este considerată a nesatisfăcătoare după această procedură de evaluare sunt informai cu privire la măsurile care îi vizează și care pot merge de la o scrisoare de avertizare până la rezilierea parială sau completă a contractului-cadru.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dla substancji wymienionych w podsekcji 3.2 podaje się klasyfikację substancji zgodnie z dyrektywą 67/548/ewg, podając również znak ostrzegawczy, symbol(-e) literowy(-e) oraz zwroty r. podaje się również klasyfikację substancji zgodnie z rozporządzeniem (we) nr 1272/2008, łącznie z klasą(-ami) zagrożeń i kodem(-ami) kategorii znajdującymi się w tabeli 1.1 załącznika vi do tego rozporządzenia, a także zwrotami wskazującymi rodzaj zagrożenia przyporządkowanymi zgodnie z zagrożeniami wynikającymi z właściwości fizycznych substancji, zagrożeniami dla zdrowia ludzkiego i środowiska, pod warunkiem że informacje zgodne z kryteriami klasyfikacji podanymi w tym rozporządzeniu zostały udostępnione dostawcy tej mieszaniny.
pentru substanțele indicate în subsecțiunea 3.2, se furnizează clasificarea substanței în conformitate cu directiva 67/548/cee, inclusiv indicația de pericol, litera (literele) simbol a (ale) pericolului și frazele r. se furnizează, de asemenea, clasificarea substanței în conformitate cu regulamentul (ce) nr. 1272/2008, inclusiv clasa (clasele) de pericol și codul (codurile) categoriei, astfel cum este prevăzut în tabelul 1.1 din anexa vi la regulamentul respectiv, precum și frazele de pericol care sunt alocate în conformitate cu pericolele fizice, pentru sănătatea umană sau mediu aferente, cu condiția ca informațiile care corespund criteriilor de clasificare din regulamentul respectiv să fi fost puse la dispoziția furnizorului amestecului.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: