Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nie wstrząsać strzykawką.
nu agitaţi seringa.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ob nie wstrząsać strzykawką.
au seringa nu trebuie agitată.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
nie wstrząsać ampułko- strzykawką.
nu agitaţi seringa preumplută.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
1 butelka ze strzykawką odmierzającą
1 flacon cu seringă pentru dozare
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
połączyć igłę motylkową ze strzykawką.
ataşaţi un ac fluture la seringă.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nie wstrząsać ampułko- strzykawką. z
nu agitaţi seringa preumplută.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
1 butelka z 1 strzykawką doustną
1 flacon cu 1 seringă pentru administrare orală
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nie należy wstrząsać ampułko- strzykawką.
nu agitaţi seringa preumplută.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
1 fiolka z 1 strzykawką i 2 igłami
1 flacon cu 1 seringă şi 2 ace
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
obrócić fiolkę wraz ze strzykawką do góry dnem.
injectaţi aerul în flacon: împingeţi acul prin dopul de cauciuc şi apăsaţi pistonul.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
połączyć filtr ze strzykawką (rycina 2).
ataşati filtrul la seringă (figura 2).
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
następnie obrócić fiolkę wraz ze strzykawką do góry dnem.
apoi întoarceţi invers flaconul şi seringa.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
opakowanie zawierajĄce 1 fiolkĘ i 1 ampuŁko- strzykawkĄ
cutie cu 1 flacon Şi 1 seringĂ pre- umplutĂ
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
obrócić fiolkę do góry dnem razem z wkłutą strzykawką.
lăsaţi seringa în flacon şi întoarceţi- le invers pe amândouă.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
farmaceuta udzieli wskazówek jak prawidłowo posługiwać się taką strzykawką.
hiv, indiferent de cât de bine vă simţiţi.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
3) wstrzykiwanie leku trudexa 144 u • nie wstrząsać strzykawką.
3) injectarea trudexa us
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
połączyć igłę motylkową ze strzykawką i wstrzyknąć przygotowany roztwór do żyły.
ataşaţi un ac fluture la seringă şi injectaţi soluţia reconstituită într- o venă.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
następnie butelkę z włożoną uprzednio strzykawką należy odwrócić dnem do góry.
răsturnaţi flaconul cu capul în jos fără să desprindeţi seringa.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
roztwór doustny jest pakowany ze strzykawką dozującą umieszczoną w plastikowym pojemniku.
soluţia orală este însoţită de o seringă pentru dozare orală, ambalată în tub de plastic.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
roztwór doustny pakowany jest ze strzykawką dozującą, umieszczoną w plastikowym pojemniku.
soluţia orală este însoţită de o seringă pentru dozare orală, ambalată în tub de plastic.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :