Vous avez cherché: wykorzystaj ten sam podkład i ręcznik (Polonais - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Roumain

Infos

Polonais

wykorzystaj ten sam podkład i ręcznik

Roumain

utilizați aceeași muşama și acelaşi prosop

Dernière mise à jour : 2015-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

ten sam układ geometryczny, i

Roumain

aceeași dispunere geometrică și

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

teraz naciągnij czyste prześcieradło oraz podkład i zaściel

Roumain

acum trageți peste salteaua cearşaful curat şi o pătură absorbantă curată şi întindeţi-le

Dernière mise à jour : 2015-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

w obu przypadkach chodziło o ten sam liść

Roumain

În ambele cazuri, ar fi vorba de aceeași frunză cu

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

kopie noszą ten sam numer porządkowy i ten sam symbol kraju co oryginał.

Roumain

-2 luni, în cazul mărfurilor enumerate sub numărul de ordine 2 din tabel;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

zegnij tę nogę w kolanie, która znajduje się dalej od ciebie, a następnie podłóż podkład i ręcznik przeznaczony do do mycia dolnych części ciała

Roumain

Îndoiți de la genunchi, piciorul care este mai departe de dvs., apoi aşezaţi muşamaua și acelaşi și prosopul pentru a spăla partea inferioară a corpului

Dernière mise à jour : 2015-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

w obu badaniach zastosowano ten sam schemat leczenia.

Roumain

datorită rarităţii acestei tulburări, pentru comparaţie au putut fi utilizate numai date retrospective (prezentând rate chirurgicale de 35- 50% într- o ţară, 100% cazuri dovedite prin biopsie) În ambele studii, regimul dozajului a fost acelaşi.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

19 wpływ na ten sam układ receptorowy co memantyna.

Roumain

19 trebuie evitată utilizarea concomitentă a antagoniştilor n- metil- d- aspartatului (nmda) cum ar fi amantadina, ketamina sau dextrometorfanul.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

ma on tę samą formę i ten sam podział co budżet.

Roumain

se prezintă în aceeaşi formă şi cu respectarea aceloraşi subdiviziuni care apar şi în buget.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

ma on tę samą formę i ten sam podział, co budżet.

Roumain

acesta este prezentat sub aceeaşi formă şi conform cu aceleaşi subdiviziuni ca şi bugetul.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

opracowały one również dwa poradniki i pięć biuletynów na ten sam temat.

Roumain

acestea au realizat și două broșuri și cinci scrisori de informare pe aceeași temă.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

nie podawać preparatu replagal z innymi lekami przez ten sam dostęp dożylny.

Roumain

nu perfuzaţi replagal concomitent cu alte medicamente prin intermediul aceleiaşi linii intravenoase.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

ten sam wymóg dotyczy także pieczęci innych niż pieczęci tłoczone lub znaki wodne.

Roumain

această cerință se aplică, de asemenea, ștampilelor, cu excepția timbrului sec și a filigranului.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

powtórzyć czynności 3- 7 w ten sam sposób aż do pobrania pełnej dawki.

Roumain

reluaţi etapele 3- 7 în acelaşi mod, până când aţi luat toată doza 9.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

- pisemne oświadczenie, że ten sam wniosek nie był wcześniej składany w innej jednostce notyfikowanej

Roumain

- o declarație scrisă privind faptul că aceeași cerere nu a fost prezentată cu un alt organism notificat

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

taka sama decyzja lub zalecenie, wydana w ten sam sposób, określi ewentualne sankcje«.

Roumain

aceeași decizie sau recomandare, adoptată în aceeași formă, stabilește eventualele sancțiuni aplicabile.»

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

- lub ten sam dzień (jak np.: pierwsza niedziela każdego miesiąca).

Roumain

utilizaţi autocolantele de mai jos pentru a vă marca datele pe calendar.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

ten sam zabieg jak w lit. e) powyżej, jednak mięso może być z kością [1]

Roumain

0(f) tratament identic cu cel descris la litera (e), însă carnea poate fi cu oase [1]

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,388,579 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK