Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
moduł konfiguracji zachowań specyficznych okien
Настройка особых параметров окна
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jedynie w specyficznych sytuacjach, wymawia lub zapisuje inne słowa.
* В. В. Левицкий: "Квантитативные методы в лингвистике.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
jej objawy i leczenie są zasadniczo takie same jak w przypadku większości fobii specyficznych.
Симптомы и методы лечения аблютофобии в основном такие же, как и для большинства конкретных фобий.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the kde; 4. 2. 1 info page zawiera wiele informacji, specyficznych dla tej wersji.
На информационной странице & kde; содержатся подробные сведения об этой версии.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
diagnoza jest często stawiana po wykryciu w tym płynie przeciwciał lub dna albo rna, pcrem, specyficznych dla poszczególnych wirusów.
Большой вклад в изучении клещевого энцефалита внесли А. Н. Шапалов, А. К. Шубладзе, А. А. Смородинцев, М. П. Чумаков, Д. К. Львов, Ю. В. Лобзин.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pewne rodzaje słów wymagają specyficznych zapytań. z tego powodu istnieją pytania dotyczące koniugacji czasowników, form stopniowania przymiotników czy rodzajników rzeczowników.
Поэтому есть специальные тесты для проверки спряжения глаголов, образования форм сравнения прилагательных и расстановки артиклей существительных.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
opcja ta otwiera okno dialogowe zawierające wiele różnych parametrów konfiguracyjnych & kwrite;, które pozwalają na dostosowanie zachowania programu do specyficznych potrzeb użytkownika.
Открывает окно, где можно менять различные параметры редактора.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
diagramy kooperacji pokazują interakcje, pojawiające się między obiektami uczestniczącymi w specyficznych sytuacjach. to jest mniej więcej taka sama informacja, jaką pokazują diagramy sekwencji, ale nacisk jest położony na interakcje pomiędzy obiektami i ich pierwszoplanową topologię.
Диаграммы взаимодействий показывают взаимодействия между объектами, участвующими в конкретной ситуации. Это более или менее повторяет информацию, отображаемую диаграммами последовательностей, но там основной упор делается на то, как взаимодействия проявляются во времени, а здесь выделяются связи между объектами и их топологией.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
=== różnice anatomiczne ===chociaż badania neuroobrazowania nie pozwoliły znaleźć do tej pory specyficznych korowych współzależności, istnieje wiele dowodów na różnice fizjologii mózgu dorosłych osób jąkających się, w porównaniu z ludźmi płynnymi.
Многие учёные стали рассматривать психокоррекционную работу как раздел комплексного медико-педагогического подхода по преодолению заикания (Ляпидевский С. С., Лебединский b.c., Селиверстов В. И., Шкловский В. М. и др.).
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
== fonetyka i fonologia ==najważniejsze cechy systemu fonetycznego klasycznego języka japońskiego to:* zanik specyficznych dla starojapońskiego rozróżnień dwu rodzajów samogłosek /i/, /e/ oraz /o/ w pozycji po niektórych spółgłoskach (tzw.
==== /m/ ====/m/:==== /y/ ====/y/:==== /r/ ====/r/:==== /w/ ====/w/:== Грамматика ==Классический японский включает все восемь типов спряжений старояпонского и один новый тип: нижний моноряд (下一段).
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :