Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pacjenci ze współistniejącymi schorzeniami
pacienti s pridruženými ochoreniami
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
znaczną neutropenią i innymi poważnymi chorobami współistniejącymi.
ťažkou neutropéniou a inými závažnými sprievodnými ochoreniami.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nagły obrzęk warg i powiek z współistniejącymi trudnościami z oddychaniem, alergia
náhly opuch pier a očí spolu s ťažkosťami s dýchaním, alergia
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bezpieczeństwo stosowania i skuteczność enfuwirtydu nie były szczegółowo oceniane u pacjentów ze współistniejącymi chorobami wątroby.
pacienti s chronickou hepatitídou b a c a liečení antiretrovírusovou
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
bezpieczeństwo i skuteczność stosowania zydowudyny nie została określona u pacjentów z istotnymi współistniejącymi chorobami wątroby.
bezpečnosť a účinnosť zidovudínu nebola stanovená u pacientov s významnými základnými poruchami pečene.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
choroby wątroby: skuteczność i bezpieczeństwo stosowania amprenawiru nie zostały określone u pacjentów ze współistniejącymi istotnymi chorobami wątroby.
bezpečnosť a účinnosť amprenaviru nebola stanovená u pacientov s významnými základnými poruchami pečene.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
194 wywiadzie lub z chorobami współistniejącymi, sprzyjającymi występowaniu zakażeń, takimi jak np. zaawansowana lub nie poddająca się leczeniu cukrzyca.
lekári by mali byť opatrní pri zvažovaní použitia enbrelu u pacientov s anamnézou rekurentných alebo chronických infekcií alebo u pacientov so súbežným ochorením predisponujúcim ku vzniku infekcie ako napr. pokročilý alebo zle kontrolovaný diabetes.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
47 istnieje teoretycznie możliwość pobudzenia całego układu krzepnięcia u pacjentów ze współistniejącymi chorobami predysponującymi do wystąpienia dic, czego nie można całkowicie wykluczyć.
nemožno úplne vylúčiť teoretické riziko pre rozvoj systémovej aktivácie koagulačného systému u pacientov trpiacich ochoreniami, ktoré sú predispozíciou k dic.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
inne szczególne środki ostrożności u pacjentów ze współistniejącymi chorobami kości o typie osteoporozy otrzymujących ciągłe leczenie filgrastymem przez ponad 6 miesięcy może być wskazane monitorowanie gęstości kości.
ostatné špeciálne upozornenia monitorovanie hustoty kostí môže byť indikované u pacientov s osteoporotickým ochorením kostí, ktorí podstupujú nepretržitú liečbu filgrastímom dlhšie ako 6 mesiacov.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
u pacjentów leczonych preparatem zavesca, ze współistniejącymi zaburzeniami takimi, jak niedobór witaminy b12 i gammopatia monoklonalna lub bez tych zaburzeń, zanotowano przypadki neuropatii obwodowej.
u pacientov liečených zavescou boli pozorované prípady periférnej neuropatie, niekedy sprevádzané deficitom vitamínu b12 a monoklonálnou gamapatiou.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
u pacjentów ze współistniejącymi ciężkimi zaburzeniami depresyjnymi zaleca się stosowanie dawki początkowej i podtrzymującej 60 mg raz na dobę (patrz też zalecenia dotyczące dawkowania powyżej).
u pacientov, ktorí trpia tiež depresívnymi epizódami, počiatočná a udržiavacia dávka je 60 mg jedenkrát denne (prosím pozri tiež vyššie odporúčanie dávkovania).
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
36 doświadczenie kliniczne związane ze stosowaniem olanzapiny u pacjentów ze współistniejącymi chorobami jest ograniczone, należy zachować ostrożność przepisując lek pacjentom z przerostem gruczołu krokowego, niedrożnością porażenną jelit i podobnymi schorzeniami.
keďže sú však klinické skúsenosti s podávaním olanzapínu pacientom s inými súbežnými ochoreniami obmedzené, pri predpisovaní pacientom s hypertrofiou prostaty alebo paralytickým ileom a podobnými stavmi sa odporúča postupovať opatrne.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
rozdział 6: zażywanie opiatów i dożylne zażywanie narkotyków ze współistniejącymi zaburzeniami psychicznymi, leczonych z powodu zażywania narkotyków, to osoby zażywające opiaty jako główny narkotyk (125
kapitola 6: užívanie opiátov a injekčné užívanie drog
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lekarze powinni zachowywać ostrożność podczas podejmowania decyzji o stosowaniu produktu enbrel u pacjentów z nawracającymi lub przewlekłymi zakażeniami w wywiadzie lub z chorobami współistniejącymi, sprzyjającymi występowaniu zakażeń, takimi jak np. zaawansowana lub nie poddająca się leczeniu cukrzyca.
lekári by mali byť opatrní pri zvažovaní použitia enbrelu u pacientov s anamnézou rekurentných alebo chronických infekcií alebo u pacientov so súbežným ochorením predisponujúcim ku vzniku infekcie ako napr. pokročilý alebo zle kontrolovaný diabetes.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pacjenci ze współistniejącymi schorzeniami atazanawir jest metabolizowany głównie w wątrobie i zaobserwowano zwiększenie stężeń leku w osoczu u pacjentów z zaburzeniem czynności wątroby (patrz punkt 4. 2 i 4. 3).
4. 2 şi 4. 3).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
16 zwiększenie masy ciała: obserwowane u pacjentów ze schizofrenią i zaburzeniem afektywnym dwubiegunowym zwiększenie masy ciała jest zwykle spowodowane współistniejącymi chorobami, stosowaniem środków przeciwpsychotycznych o których wiadomo, że powodują zwiększenie masy ciała, niewłaściwym stylem życia i może prowadzić do ciężkich powikłań.
prírastok hmotnosti: prírastok hmotnosti je všeobecne pozorovateľný u pacientov so schizofréniou a bipolárnou mániou kvôli co- morbiditám, je známe, že prírastok hmotnosti spôsobuje použitie antipsychotík a nesprávny životný štýl môžu viest ku vážnym komplikáciam.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :