Vous avez cherché: komu się (Polonais - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Swedish

Infos

Polish

komu się

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Suédois

Infos

Polonais

komu podoba się ta gura – ręce do góry!

Suédois

upp med händerna om det här är något du gillar. © rerun productions.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

komu przysługuje prawo swobodnego przemieszczania się i pobytu?

Suédois

vem omfattas av rätten att fritt röra sig och uppehålla sig?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

on daje zaopatrzenie, komu chce.

Suédois

han ger den han vill hans uppehälle.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

komu przyznawane są fundusze unijne?

Suédois

för vem är det tänkt att gemenskapens fonder skall vara till nytta?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

bóg daje zaopatrzenie, komu chce, bez rachunku!

Suédois

gud ger sitt goda i överflöd till den han vill.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

nadawca przekazał to żądanie wykonania zadania komu innemu

Suédois

avsändaren har delegerat begäran om aktiviteten

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

komu ono ł d z i a z o r przysługuje?

Suédois

vem a p i t k omfattas?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

komu i po co właściwie potrzebny jest parlament europejski?

Suédois

vad behöver vi egentligen ett europaparlament till?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

a komu my dajemy długie życie, to pochylamy jego postać.

Suédois

den som vi ger ett långt liv, för honom förbyts utvecklingen [till sist] i tillbakagång.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

on karze tego, kogo chce, i okazuje miłosierdzie, komu chce.

Suédois

han straffar den han vill och förbarmar sig över den han vill och till honom skall ni föras åter;

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

bóg daje swoje królestwo, komu chce, bóg jest słyszący, wszechwiedzący!

Suédois

gud ger sin makt åt den han vill; gud når överallt och han vet allt."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

bóg daje hojnie zaopatrzenie temu, komu chce ze swoich sług - i je wymierza.

Suédois

gud ger den han vill av sina tjänare riklig och den [han vill] knappare utkomst.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

czyż oni nie wiedzą, że bóg rozdaje hojnie zaopatrzenie, komu chce, i wymierza.

Suédois

vet de inte, att gud ger den han vill riklig, och den [han vill] knappare utkomst?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

czyż nie widzieli, że bóg szeroko rozdaje zaopatrzenie, komu chce, i je wymierza?

Suédois

ser de inte att gud ger den han vill riklig och [den han vill] knappare utkomst?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

on karze, kogo chce, i przebacza, komu chce. bóg jest nad każdą rzeczą wszechwładny!

Suédois

han straffar den han vill och förlåter den han vill; gud har allt i sin makt.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

a ileż to aniołów jest w niebiosach, których wstawiennictwo nic nie pomoże, chyba tylko, jeśli bóg pozwoli, i temu, komu zechce, i kto mu się spodoba.

Suédois

hur talrika änglarna i himlen än är, är deras förböner till ingen nytta, om inte gud har gett sitt tillstånd; och han ger det till förmån för den han vill och som funnit nåd inför honom.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

a wobec tego, komu będzie nieco wybaczone przez jego brata, należy zastosować postępowanie według uznanego zwyczaju i wyznaczyć mu odszkodowanie w najodpowiedniejszy sposób.

Suédois

och om en broder till honom vill efterskänka en del [av gärningsmannens skuld], skall en uppgörelse ingås i vederbörliga former och frågan om erläggande av skadestånd lösas i godo.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

a komu nie starcza majątku na to, aby poślubić kobiety chronione wierzące, to niech poślubia te dziewczęta wierzące, którymi zawładnęły wasze prawice.

Suédois

de av er som inte har råd eller möjlighet att ta till hustrur fria troende kvinnor bör ta en troende slavinna.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

wszystkie wnioski lub oferty uznane przez komisję otwierającą za spełniające ustanowione warunki podlegają ocenie na podstawie kryteriów oceny i przyznania zamówienia określonych w dokumentach odnoszących się do zaproszeń do składania ofert, która ma pozwolić na zaproponowanie zamawiającemu, komu powinno się udzielić zamówienia lub zanim przeprowadzona zostanie aukcja elektroniczna.”

Suédois

alla ansökningar eller anbud som godkänns som formellt korrekta av den kommitté som ansvarar för öppnandet skall därefter bedömas utifrån de i förväg fastställda urvals- och tilldelningskriterier som anges i upphandlingsdokumenten så att ett förslag kan lämnas till den upphandlande myndigheten om vem som skall tilldelas kontraktet, eller innan en elektronisk auktion inleds.”

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,824,799 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK