Vous avez cherché: zabezpieczane (Polonais - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Czech

Infos

Polish

zabezpieczane

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Tchèque

Infos

Polonais

pozycje zabezpieczane

Tchèque

zajištěné položky

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

butylowego i zabezpieczane aluminiowym kapturkiem

Tchèque

50 lahviček po jedné dávce (lyofilizát) a 50 lahviček po 1ml (rozpouštědlo)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

pojazdy kryte z boku plandeką będą zabezpieczane linkami celnymi tir.

Tchèque

vozidla s boční shrnovací plachtou jsou zabezpečena pomocí celních šňůr.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

szklane typ i zamykane korkiem z elastomeru butylowego i zabezpieczane aluminiowym kapturkiem

Tchèque

50 lahviček po jedné dávce (lyofilizát) a 50 lahviček po 1ml (rozpouštědlo)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

butelki szklane typ i zamykane korkiem z elastomeru butylowego i zabezpieczane aluminiowym kapturkiem

Tchèque

lahlvička typu i uzavřená butyl elastomerovou zátkou a zajištěná hliníkovou pertlí

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

dane w systemach i podsystemach komputerowych są okresowo zabezpieczane i przechowywane w bezpiecznym miejscu.

Tchèque

Údaje v počítačových systémech a subsystémech musí být pravidelně ukládány a uchovávány na bezpečném místě.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Polonais

kwoty pomocy makrofinansowej udzielanej w formie pożyczek powinny być zabezpieczane zgodnie z rozporządzeniem ustanawiającym fundusz gwarancyjny dla działań zewnętrznych.

Tchèque

Částky makrofinanční pomoci poskytnuté formou půjček by měly být dotovány v souladu s nařízením, kterým se zřizuje záruční fond pro vnější vztahy.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pale surowe z drewna iglastego, impregnowane przez wstrzykiwanie lub zabezpieczane w inny sposób farbą, bejcą, kreozotem lub innymi środkami

Tchèque

surové dřevo natírané barvou, mořidlem, kreozotem nebo jinými ochrannými prostředky

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

13 dana ekspozycja na ryzyko walutowe związane z jednostką działającą za granicą może stanowić zabezpieczane ryzyko tylko w jednym powiązaniu zabezpieczającym ujętym w skonsolidowanym sprawozdaniu finansowym.

Tchèque

13 měnové riziko, které vyplývá z čisté investice do zahraniční jednotky, může naplnit podmínky zajišťovacího účetnictví v konsolidované účetní závěrce pouze jednou.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

odnoszące się do kwestii bezpieczeństwa informacje niejawne lub chronione z innego powodu będą zabezpieczane, a w programach prac mogą zostać określone szczególne wymagania i kryteria dotyczące współpracy międzynarodowej.

Tchèque

budou chráněny utajované či jiné citlivé informace související s bezpečností a v pracovních programech mohou být upřesněny zejména zvláštní požadavky a kritéria pro mezinárodní spolupráci.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(17) działania i szkolenie wojskowe powinny być zabezpieczane kiedykolwiek zastosowanie wspólnych przepisów i kryteriów może być szkodliwe dla ich bezpiecznego i skutecznego wykonania.

Tchèque

(17) vojenské činnosti a vojenský výcvik by měly být zajištěny, pokud je jejich bezpečné a účinné provádění uplatňováním společných zásad a kritérií omezováno.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Polonais

zmiana ta mogłaby mieć szczególne znaczenie dla operacji płynnościowych banków centralnych podczas trudności finansowych, kiedy można byłoby się spodziewać, że płynne środki udzielone kontrahentowi mogłyby być zabezpieczane za kontrahenta przez osobę trzecią.

Tchèque

tato reforma by mohla být zvláště významná z hlediska operací centrálních bank týkajících se likvidity v obdobích finančních potíží, kdy lze očekávat, že likvidita, která byla protistraně poskytnuta, může být jménem této protistrany zajištěna třetí osobou.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

zwierzęta wysyłane z terenu spoza obszaru objętego ograniczeniami przewożone tranzytem przez obszar objęty ograniczeniami oraz środki transportu, którymi są one przewożone, są zabezpieczane zatwierdzonymi środkami owadobójczymi w miejscu załadunku lub zawsze przed opuszczeniem obszaru objętego ograniczeniami.

Tchèque

zvířata odesílaná z oblasti mimo uzavřené pásmo v tranzitu přes uzavřené pásmo a dopravní prostředky, v nichž jsou převážena, musí být ošetřeny povolenými insekticidy v místě nakládky nebo v každém případě před vstupem do uzavřeného pásma.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

80 do celów rachunkowości zabezpieczeń jedynie aktywa, zobowiązania, uprawdopodobnione przyszłe zobowiązania lub wysoce prawdopodobne planowane transakcje, w które zaangażowane są podmioty zewnętrzne w stosunku do danej jednostki, mogą być wyznaczone jako pozycje zabezpieczane.

Tchèque

80 pro účely zajišťovacího účetnictví lze jako zajištěné položky určit pouze aktiva, závazky, závazné přísliby nebo vysoce pravděpodobné očekávané transakce, které se týkají strany stojící mimo účetní jednotku.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

depozyty przechowywane w momencie cofnięcia zezwolenia udzielonego instytucji kredytowej, zgodnie z art. 3 dyrektywy 77/780/ewg, są w dalszym ciągu zabezpieczane przez system gwarancji.

Tchèque

vklady držené ke dni, kdy je odňato povolení vydané úvěrové instituci na základě článku 3 směrnice 77/780/ehs, jsou nadále chráněny systémem pojištění vkladů.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Polonais

- nie może obowiązywać żaden przepis, zgodnie z którym w systemie techniczno-ubezpieczeniowym rezerwy brutto i rezerwy jeszcze nie wypłaconych przypadków ubezpieczeń muszą być zabezpieczane wartościami majątkowymi (zakaz składania depozytów);

Tchèque

- nesmí existovat žádné ustanovení týkající se systému hrubých rezerv, které vyžaduje zástavu majetku k pokrytí dlužného pojistného, ani ustanovení o nevyřízených škodách (zákaz uložení záruky);

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,313,415 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK