Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
acções transversais nas seguintes áreas:
bereichsübergreifende aktionen auf folgenden gebieten:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
contempla as seguintes áreas:
sie umfasst folgende bereiche:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
serão empreendidas acções nas seguintes áreas:
die maßnahmen werden sich auf folgende bereiche erstrecken:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a comissão propõe ações nas seguintes áreas:
die kommission schlägt maßnahmen in folgenden bereichen vor:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
formação de técnicos e engenheiros nas seguintes áreas
ausbildung für techniker/ingenieure
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
as actividades centrar-se-ão nas seguintes áreas
die maßnahmen werden sich auf folgende bereiche konzentrieren:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as actividades incidirão nas seguintes áreas de missão:
die maßnahmen betreffen folgende bereiche:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as actividades concentrar-se-ão nas seguintes áreas:
diese tätigkeiten werden sich auf folgende bereiche konzentrieren:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a decisão proposta introduz alterações nas seguintes áreas :
der vorgeschlagene beschluß führt in folgenden bereichen Änderungen ein:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ii) acções de idt nas seguintes áreas temáticas prioritárias:
ii) fte-maßnahmen im rahmen der folgenden vorrangigen themenbereiche:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no conselho "ambiente", em especial nas seguintes áreas:
rat "umwelt", insbesondere in folgenden bereichen
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
no entanto, devem continuar os esforços nas seguintes áreas:
in folgenden bereichen müssen indessen noch weitere anstrengungen unternommen werden:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as acções comunitárias elegíveis incidem especialmente nas seguintes áreas:
die förderfähigen gemeinschaftsmaßnahmen betreffen insbesondere die folgenden bereiche:
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
neste âmbito, os parceiros concentram‑se nas seguintes áreas:
dabei konzentrieren sich die partner auf folgende schwerpunkte:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"o cese gostaria de participar nas seguintes áreas em cooperação com as ong:
"der ewsa möchte in zusammenarbeit mit den ngo an folgendem mitwirken:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a comissão irá promover e apoiar a constituição de redes nas seguintes áreas:
die kommission wird die schaffung von netzwerken in folgenden bereichen fördern:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"serviços auxiliares dos serviços postais": serviços prestados nas seguintes áreas:
sind nebenleistungen der postdienste, dienstleistungen die in folgenden bereichen erbracht werden:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a cooperação entre o sse e o cci centrou-se principalmente nas seguintes áreas:
die zusammenarbeit zwischen dem amt und der gfs war schwerpunktmäßig auf folgende bereiche konzentriert:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.2 a comissão propõe esforçar‑se para alcançar melhorias nas seguintes áreas:
2.2 dabei beabsichtigt die kommission, auf folgenden gebieten verbesserungen zu erzielen:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a comissão tenciona agora tomar medidas sobre as restantes questões nas seguintes áreas:
die kommission beabsichtigt nun, maßnahmen zu ergreifen, um die noch offenen fragen auf den folgenden gebieten in angriff zu nehmen:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :