Vous avez cherché: kontraktsanställa (Portugais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

German

Infos

Portuguese

kontraktsanställa

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Allemand

Infos

Portugais

92. kommissionen konstaterar att förstainstansrätten i mål t–157/01, danske busvognmænd, i förbigående anför följande: att befria ett offentligt företag%quot%från en strukturell nackdel i förhållande till dess konkurrenter i den privata sektorn%quot% utgör inte ett statligt stöd enligt betydelsen i artikel 87.1 i eg-fördraget.%quot%artikel 87.1 i eg-fördraget syftar emellertid endast till att förbjuda fördelar för vissa företag och begreppet stöd omfattar bara de interventioner som minskar de kostnader som normalt belastar ett företags budget och som kan anses ge det mottagande företaget ekonomiska fördelar som det inte skulle ha erhållit enligt normala marknadsmässiga villkor.%quot% i samband med detta konstaterar förstainstansrätten att danska staten istället för att utbetala vissa belopp till anställda i ett företag med namnet combus hade kunnat%quot%uppnå samma resultat genom att omplacera sagda statstjänstemän inom den offentliga förvaltningen utan att utbetala en särskild ersättning, vilket skulle ha gjort det möjligt för combus att omedelbart kontraktsanställa personer med privaträttslig status%quot% [29].

Allemand

92. kommissionen konstaterar att förstainstansrätten i mål t–157/01, danske busvognmænd, i förbigående anför följande: att befria ett offentligt företag "från en strukturell nackdel i förhållande till dess konkurrenter i den privata sektorn" utgör inte ett statligt stöd enligt betydelsen i artikel 87.1 i eg-fördraget. "artikel 87.1 i eg-fördraget syftar emellertid endast till att förbjuda fördelar för vissa företag och begreppet stöd omfattar bara de interventioner som minskar de kostnader som normalt belastar ett företags budget och som kan anses ge det mottagande företaget ekonomiska fördelar som det inte skulle ha erhållit enligt normala marknadsmässiga villkor." i samband med detta konstaterar förstainstansrätten att danska staten istället för att utbetala vissa belopp till anställda i ett företag med namnet combus hade kunnat "uppnå samma resultat genom att omplacera sagda statstjänstemän inom den offentliga förvaltningen utan att utbetala en särskild ersättning, vilket skulle ha gjort det möjligt för combus att omedelbart kontraktsanställa personer med privaträttslig status" [29].

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,941,977 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK