Vous avez cherché: mi e dod na bo (Portugais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

German

Infos

Portuguese

mi e dod na bo

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Allemand

Infos

Portugais

em metabolizadores intermédios (mi) e extensivos (me):

Allemand

bei intermediären (ims) und schnellen metabolisierern (ems):

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

em mi e me, deve proceder-se com cuidado relativamente aos inibidores moderados da cyp2d6.

Allemand

vorsicht ist geboten bei der anwendung von mäßig starken cyp2d6-inhibitoren bei ims und ems.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

em mi e me, é contraindicada a utilização de inibidores potentes ou moderados da cyp2d6 concomitantemente com inibidores potentes ou moderados da cyp3a.

Allemand

die gleichzeitige anwendung eines starken oder mäßig starken cyp2d6-inhibitors zusammen mit einem starken oder mäßig starken cyp3a-inhibitor ist bei ims und ems kontraindiziert.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

inibidores da cyp2d6 utilizados em simultâneo com inibidores da cyp3a em metabolizadores intermédios (mi) e metabolizadores extensivos (me):

Allemand

gleichzeitige anwendung von cyp2d6-inhibitoren und cyp3a-inhibitoren bei intermediären (ims) und schnellen metabolisierern (ems):

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a dose recomendada é de 84 mg de eliglustato duas vezes por dia em metabolizadores intermédios (mi) e metabolizadores extensivos (me) para a enzima cyp2d6.

Allemand

die empfohlene dosis beträgt 84 mg eliglustat zweimal täglich für in bezug auf cyp2d6 intermediäre metabolisierer (ims) und schnelle metabolisierer (ems).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

os regimes posológicos recomendados (ver secção 4.2) baseiam-se nos dados do modelo de farmacocinética/farmacodinâmica (pk/pd) dos regimes de titulação da dose aplicados nos estudos clínicos para mi e me, ou do modelo farmacocinético de base fisiológica para mf.

Allemand

die empfohlenen dosierungen (siehe abschnitt 4.2) beruhen auf berechneten kinetik-modellen, die für ims und ems auf den pk/pd-daten der dosis-titration-untersuchungen aus den klinischen studien oder für die pms auf rechenmodellen beruhen.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,671,390 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK