Vous avez cherché: tenho sido amar (Portugais - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

German

Infos

Portuguese

tenho sido amar

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Allemand

Infos

Portugais

tenho sido ameaçado por diferentes facções.

Allemand

ich wurde kürzlich von verschiedenen seiten bedroht.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tenho sido sindicalista toda a minha vida.

Allemand

ich bin schon mein ganzes leben lang in der gewerkschaft.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

tenho sido muito clara nas minhas respostas.

Allemand

ich habe sehr klare antworten gegeben.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

tenham sido

Allemand

entweder

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

não tenham sido vacinados, ou

Allemand

nicht geimpft sind, oder

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

e que tenham sido objecto:

Allemand

mit olivenbäumen bepflanzt waren

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o pedido tenha sido apresentado:

Allemand

der antrag wurde eingereicht:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

tenham sido cunhadas depois de 1800,

Allemand

die nach dem jahr 1800 geprägt wurden,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a proposta não tenha sido escolhida;

Allemand

das angebot nicht angenommen wurde;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

- que tenham sido colhidas num país terceiro

Allemand

- in einem dritten land geerntet wurde,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

-que tenham sido colhidas num país terceiro,

Allemand

21. anlage iv teil a abschnitt i buchstabe b) wird durch folgenden satz ergänzt:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

- que tenha sido objecto de eventual edulcoração,

Allemand

- gegebenenfalls einer süssung unterzogen wurde,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

- que tenham sido colhidas noutro estado-membro

Allemand

- in einem anderen mitgliedstaat geerntet wurde,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

-que tenham sido colhidas noutro estado-membro,

Allemand

-angegebenes netto-oder bruttogewicht;-die worte: "noch nicht anerkanntes saatgut."

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,984,953 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK