Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
02 02
02 02
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
xx 01 02 02
xx 01 02 02
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
05 02 02 arroz
05 02 02 rice
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
15 02 02 02 sócrates
15 02 02 02 socrates
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ver artigo 07 02 02.
see article 07 02 02.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
11 02 02 outras medidas
11 02 02 other measures
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ver número 02 02 01 01.
see item 02 02 01 01.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
rubrica orçamental: 06 02 02
budget line : 06 02 02
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antigo número 02 04 02 02
former item 02 04 02 02
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ver o número 04 04 02 02.
see item 04 04 02 02.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
02- 02- 2001 / 13- 02- 2006
02-02-2001 / 13-02-2006 al cin
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
02 02 02 01 investigação e inovação
02 02 02 01 research and innovation
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
artigo 09 02 02 — subtotal
article 09 02 02 — subtotal
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
número da rubrica orçamental 06 02 02
number of budget line 06 02 02
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
08 02 02 03 tecnologias futuras e emergentes
08 02 02 03future and emerging technologies**
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
02 02 10 "instituto europeu de tecnologia"
02 02 10 "european institute of technology"
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
o currenttime () devolve "10: 02: 02"
currenttime() returns "19:12:01"
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
•03 02 02 agentes organoclorados preservadores da madeira
03 02 02 organochlorinated wood preservatives
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
objectos cortantes e perfurantes (excepto 18 02 02)
sharps (except 18 02 02)
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
artigo 02 02 14 — subtotal capítulo 02 02 — total
article 02 02 14 — subtotal chapter 02 02 — total
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :