Vous avez cherché: acirrada (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

acirrada

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

a competição é acirrada.

Anglais

the competition is fierce.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a briga promete ser acirrada.

Anglais

the fight promises to be fierce.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a concorrência acirrada e desafios específicos

Anglais

fierce competition and specific challenges

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

por que a disputa está acirrada nestes estados?

Anglais

why is the competition strong in these states?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

assistimos na mídia a acirrada construção do inimigo.

Anglais

we see, in the media, the tough construction of an enemy.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

após uma disputa acirrada, pyrgos venceu por 3-1.

Anglais

after a close contest, pyrgos won 3-1.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o certo é que a provocaçom torna mais acirrada a luita.

Anglais

what is certain is that provocation poisons the struggle.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

os resultados de janeiro indicam que a competição em 2008 será acirrada.

Anglais

the results of january indicate that the competition in 2008 will be hard.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

uma disputa acirrada mas, no fim, meu poder se mostrou superior.

Anglais

a close-fought struggle but, in the end, my will proved the stronger.

Dernière mise à jour : 2012-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

bolsas de estudo existem, mas são poucas e a competição é acirrada.

Anglais

however, there are a few scholarships that are partial with lots of competition, given to those with potential to bring up the school to win sports competitions.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

a competição em minas foi acirrada pela entrada da claro no final de 2005.

Anglais

the competition in minas was incited by the entrance of claro in the end of 2005.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

a carta lançou uma polêmica acirrada em torno de quem realmente criou a obra.

Anglais

the letter launched a fierce controversy around who created the work.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

nos mercados em causa, a deutsche post está em concorrência acirrada com outros operadores.

Anglais

on the markets concerned, deutsche post is in fierce competition with other undertakings.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Portugais

esse novo campo fragmentado e interdependente de conhecimentos tornou-se arena de acirrada disputa.

Anglais

this new fragmented and interdependent field of knowledge became an arena of hot dispute.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a disputa pela administração do serviço e da rede promete ser acirrada entre players internacionais e nacionais.

Anglais

the dispute for the service's administration and network must be hard between international and national players.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a disputa deve continuar acirrada nos próximos meses e a tim pode vir a tomar da vivo a liderança neste segmento.

Anglais

the competition is likely to continue to be fierce in the coming days and tim can replace vivo in the leadership inside this segment.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a competição por vagas no programa de formação de professores é acirrada, e a profissão é bastante valorizada no país.

Anglais

competition for places in teacher-training programmes is tough, and the profession is highly respected.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

em sonic adventure 2 essa rivalidade é ainda mais acirrada, com tails e eggman batalhando diversas vezes durante o jogo.

Anglais

both tails, along with all of sonic's friends, help motivate the two sonics to defeat the time eater.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

mas isso influenciou os preços de venda. o efeito: a competição tornou-se cada vez mais acirrada.

Anglais

but this influenced the sales prices. the effect: the competition became harder and harder.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

melendez reencontrou josh thomson em uma luta muito acirrada, no , em san josé, na califórnia, no dia 19 de maio de 2012.

Anglais

melendez took on josh thomson in a rubber match for the strikeforce lightweight championship at in san jose, california on may 19, 2012.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,215,836 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK