Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ja viu seios?
send a photo of your body
Dernière mise à jour : 2023-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ja viu miu ultimo post
have you seen
Dernière mise à jour : 2019-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
voce ja viu a emma roberts
have you ever seen the emma roberts
Dernière mise à jour : 2013-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ele viu as pessoas se mataram.
he has seen people get killed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você viu as alterações nos últimos quatro anos?
have you seen any changes in it in the past four years?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
foi também assim que a comissão viu as coisas.
and that is also the way the commission saw it.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
em todo o caso, a maioria da comissão não viu as coisas desse modo.
i assume that that was why the commission did not consider it necessary, in 1985, to include this directive on advertising in its white paper.
as empresas procuram, como se viu, as suas próprias vias para absorverem os técnicos formados.
the two social partners declared conjointly: "now as always the principle applies: training has priority over employ ment.
a partir do início dos anos 90, a comissão viu as suas responsabilidades de gestão directa aumentar consideravelmente.
starting from the early 1990s, the commission has seen its direct management responsibilities in crease substantially.
agora que você viu as dificuldades do sistema de submódulos, vamos ver uma maneira alternativa de resolver o mesmo problema.
now that you’ve seen the difficulties of the submodule system, let’s look at an alternate way to solve the same problem.
senhor deputado malerba, julgo que terá uma maior especialização para nos falar dessas questões, pela maneira como viu as coisas.
mr malerba, i think you are more qualified than most people to speak to us about these issues, from the heights from which you have seen these events.
2) joseph smith não foi a única pessoa que viu as placas de metal em quais o livro de mórmon estava gravado.
2) joseph smith was by no means the only person who ever saw the metal plates on which the book of mormon was engraved.
4:3 e melhor do que uns e outros é aquele que ainda não é, e que não viu as más obras que se fazem debaixo do sol.
4:3 yea, better is he than either of them, which has not yet been, who has not seen the evil work that is done under the sun.
10 e deus viu as obras deles, como se converteram do seu mau caminho; e deus se arrependeu do mal que tinha dito lhes faria e não o fez.
10 and god saw their works, that they turned from their evil way; and god repented of the evil, that he had said that he would do unto them; and he did it not.
com o alargamento a leste, a europa viu as suas fronteiras marítimas recuadas, pelo que dispõe de condições e perspectivas novas para desenvolver as auto-estradas do mar.
with the enlargement to the east, europe 's maritime borders have been pushed back, and we now have new conditions and opportunities for developing the motorways of the sea.