Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tudo isso tem como objetivo que a palavra de deus seja entendida, crida e praticada.
the purpose of these writings is that god’s word can be understood, believed, and carried out in our daily lives.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de los santos lopez ção de treze alterações propostas precisamente por um movimento popular, o crida.
i would like to speak now on another point but i probably will not be able to.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(b) mo que te refere a crida ea relação a 1985/86: azeite unho
interim decisions by the commission. (b) for greece for 1985/86: olive oil - production aid lined up with cam» of 28.956) »
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para usufruir dos benefícios da justificação pela fé somente, a pessoa deve ser um membro de uma igreja onde a justificação seja ensinada e crida.
to enjoy the benefits of justification by faith alone, one must be a member where it is taught and believed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apresentámos as ca torze alterações sugeridas pela organização popular catalã crida a la solidarität. chamo a atenção para as afirmações do comissário ripa di meana no debate.
starting with this debate, the council, the commission and also this parliament now have an opportunity to demonstrate what manuel carrasco y formiguera, one of the founders of my party, used to call 'coherence of actions tailored to the harmony of ideas.'
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as alterações que apresentamos foram propostas pelo partido esquerra republicana de catalunya, membro da coligação da europa dos povos, bem como pelo movimento cívico, crida de la solidarität.
catalan, the case we are debating, is one of those languages and, as has also been mentioned during the debate, it is an official language of spain, as indicated in article 3 of the spanish constitution.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como tal, a escritura é a "regra infalível".3 ela não pode ser ignorada, questionada ou sujeita a críticas, mas deve ser recebida, crida e obedecida.
as such, scripture is the "infallible rule" (belgic confession 7). it may not be ignored, questioned or subjected to criticism, but must be received, believed and obeyed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"e nós temos crido e conhecido que tu és o santo de deus" (joão 6.69).
"we believe and know that you are the holy one of god" (john 6.69).
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent