Vous avez cherché: dá pra notar (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

dá pra notar

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

dá pra mim ir...

Anglais

so i can go.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

dá pra acreditar?

Anglais

can you you believe that?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não dá pra logar

Anglais

forget me fuck

Dernière mise à jour : 2020-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e dá pra notar que é um combustível bem mais limpo.

Anglais

and you can see that it's a lot cleaner burning of a cooking fuel.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

dá pra eu passar?

Anglais

can i squeeze past?

Dernière mise à jour : 2011-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Desktranslation

Portugais

uma maçã dá pra três dias.

Anglais

an apple is good for three days.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

dá pra notar que frank gehry e eu somos da mesma cidade.

Anglais

you can probably tell frank gehry and i come from the same town.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

"[...] dá pra viver, é bão.

Anglais

"[...] i get by, it's good.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

"dá pra andar dentro dele."

Anglais

"it's possible to walk inside of it."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

dá pra imaginar os meninos, né?

Anglais

and you can just imagine them.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não é normal, mas dá pra entender.

Anglais

it's not normal, but i can be understood.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

pelo agachamento, dá pra notar que eu era um garoto bem confiante -- e não sem motivo.

Anglais

you can tell by the power squat, i was a very confident boy -- and not without reason.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

dá pra acreditar que já estamos em 2012?

Anglais

can you believe it's 2012 already?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

dá pra ver o pico do itacolomy da cidade.

Anglais

you can see the city from the peak.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

se não tiver , dá pra alugar lá mesmo.

Anglais

if you don't have, you can rent there.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

ali dá pra ver, ele está pesando 12,5 kg.

Anglais

there you can see, it's weighing in at 27 and a half pounds.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

não dá pra ter uma boa idéia sozinho hoje em dia.

Anglais

you can't keep a good idea down these days.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

"dá pra ver a praia de cima das dunas."

Anglais

"the beach can be seen from the top of the dunes."

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

e eu falei, "mãe, dá pra ir mais devagar?"

Anglais

and i said, "ma, would you slow down?"

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

dá pra ir de bike , mas tem que ter uma certa habilidade.

Anglais

you can go bike, but you must have some ability.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,770,779 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK