Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
depois nós precisamos estudar
after we need to study
Dernière mise à jour : 2012-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dez anos depois, nós a reformamos.
and ten years after we reformed it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
depois nós dobramos uma prótese nele.
we then bent a plate up to it.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
depois, nós fomos fotografados e revistados.
after a while, we were photographed and frisked.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e, depois, nós nunca mais seremos os mesmos.
and afterwards, we are simply not the same.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vou dormir depois nos falamos
my watshapp no
Dernière mise à jour : 2021-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
primeiro nós vamos comer, depois nós vamos ir embora.
first we'll eat, and then we'll go.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
depois nos dá a seguinte comunicação:
then he gives us the following communication:
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu fui ao shopping com minha vizinha e depois nós fomos ao cinema
i went to the mall with my neighbor and then we went to the movies
Dernière mise à jour : 2013-12-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e depois nós tivemos nossa ideia sobre como a obra do senhor é.
and so we got busy about it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
depois nos falamos, estou no trabalho, bjs
then we talk, i'm at work, bjs
Dernière mise à jour : 2021-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e, depois, nós fomos estudar as linhas espectrais, para ver se havia algo estranho com esses objetos.
and later we went to study the spectral stars to see is there anything strange with these objects.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tenho que sair agora depois nos falamos ok beijos
i have to leave now later we talk ok kisses
Dernière mise à jour : 2021-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
depois nos mudamos para londres para o ensino médio.
well, then we moved to london for high school.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estranhamente, 30 anos depois, nós estamos construindo o 1-800-tem-lixo?
strangely enough, 30 years later, we're building 1-800-got-junk?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
foi lançado primeiramente no japão, depois nos estados unidos.
==overview==the ep was first released in japan, and later released in the united states.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
muito pouco tempo depois, nos preparativos para a sua alteração.
very soon afterwards, preparing to amend it.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
depois nos internamos em plena serrania com uma caminhada de cinco horas.
then we had to walk for five hours into the heart of a mountainous area.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
depois nós iremos adicionar mais alguns detalhes específicos do cakephp, portanto, tenha isto em mente enquanto prosseguimos.
we’ll add some details later on which are specific to cakephp, so keep this in mind as we proceed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e 12 horas depois, nós alugamos um carro, como havíamos planejado, e dirigimos de volta para a vila de natasha.
and then 12 hours later, we rented a car, as we had planned to, and drove back to natasha's village.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: