Vous avez cherché: desconhecimento da vontade do potencial d... (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

desconhecimento da vontade do potencial doador

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

através da vontade do espectador.

Anglais

the viewer is captured via live video feed from a web cam.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

somente matérias da vontade do deus.

Anglais

only god’s will matters.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

modo de determinação da vontade do conselho

Anglais

method of voting in the council

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

formas de determinação da vontade do conselho

Anglais

method of determining the council's wishes

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

acentuar o respeito da vontade do testador.

Anglais

stressed the need to respect the testator's will.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

categoria: dimensões do cuidado do enfermeiro ao paciente potencial doador

Anglais

category: dimensions of nursing care to the potential donor patient

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

de novo escolheu depender exclusivamente da vontade do pai.

Anglais

he again chose to depend exclusively on the father’s will.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

oferece-te como um instrumento da vontade do pai.

Anglais

offer yourself as an instrument of the father’s will.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

os comités nasceram, portanto, da vontade do conselho.

Anglais

the committees were initially set up at the instigation of the council.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a salvaçao não é da vontade do homem, mas de deus.

Anglais

salvation is not of the will of man, but of god.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o sucesso do transplante está intimamente relacionado à manutenção ideal desse potencial doador.

Anglais

the success of transplantation is closely related to the ideal maintenance of the potential donor.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

antes da votação — modos de determinação da vontade do conselho

Anglais

before the vote — how the council establishes its intentions

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

as graticações, por seu lado, dependem inteiramente da vontade do empregador.

Anglais

selection centres (assessment centres) are not very widely used in lithuania, but some employers use the services of recruitment companies for the pre-selection of sta.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

senhor deputado sterckx, tomamos com certeza nota da vontade do seu grupo

Anglais

mr sterckx, we gladly note your group's wishes.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

estou ciente de que esta execução não resulta da vontade do governo nigeriano.

Anglais

i realise that this execution is not the wish of the nigerian government.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a criatura dificilmente pode compreender o alcance e as limitações da vontade do criador.

Anglais

the creature can hardly understand the range and limitations of the will of the creator.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

e decidiu deixar a resolução dessa complicada situação ao encargo da vontade do pai.

Anglais

he decided to leave the final untangling of this complicated situation to the outworking of the father’s will.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

ruptura de selos durante o transporte por uma causa independente da vontade do transportador;

Anglais

if seals are broken in the course of a transport operation for reasons beyond the carrier's control;

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

enga­nei­me acerca da vontade do meu grupo. a von­tade do meu grupo é votar o texto.

Anglais

i made a mistake concerning the wishes of my group.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

um aspecto dessa miséria do homem é a servidão, ou escravidão, da vontade do homem.

Anglais

one aspect of this misery of man is the bondage, or slavery, of man's will.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,033,335,089 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK