Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
estamos a desresponsabilizar os europeus; que é feito da responsabilidade pessoal dos trabalhadores?
the mere fact that a variety of climate conditions prevail in the eu means that there are also many practical considerations militating against a europe-wide regulation of this kind.
estamos a desresponsabilizar os europeus; que é feito da responsabilidade pessoal dos trabalhadores?
we are taking responsibility away from the people of europe; whatever happened to workers’ personal responsibility?
a necessidade de não desresponsabilizar o consumidor e de equilibrar as relações entre os consumidores e os intermediários de crédito.
the need not to take responsibility away from the consumer, and for balanced relations between consumers and credit intermediaries.
consequentemente, é preciso desresponsabilizar os trabalhadores rurais pelos danos e agravos envolvidos na utilização destes produtos.
consequently, the responsibility for the damages and injuries caused by pesticides cannot be attributed to the workers or family farmers.
esta postura de inutilidade dos esforços é, também, consagrada no relatório, que tenta desresponsabilizar a política comunitária.
the same unproductive stance is maintained in the report, which tries to whitewash community policy.
senão, arriscamo-nos a desresponsabilizar os países membros e a atingir, uma vez mais, um resultado contrário ao desejado.
otherwise, we risk removing responsibility from the member states and once again achieving a result which is contrary to that intended.
o papel consultivo da comissão leva-a a desresponsabilizar-se das questões estratégicas e a concentrar-se no controlo formal e financeiro.
- the commission's consultative role leads it to shed responsibility for strategic issues and to concentrate on formal and financial control.
a união europeia tem a obrigação de promover a segurança marítima e não deve, sob pretexto algum, ser desresponsabilizada desta obrigação.
this also displays political awareness of the environmental problems affecting us.