Vous avez cherché: deus tá vendo (Portugais - Anglais)

Portugais

Traduction

deus tá vendo

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

deus tá vendo

Anglais

god is angry

Dernière mise à jour : 2020-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pai, 'tá vendo?

Anglais

dad, can you see it?

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

tá vendo aquela lua,ha

Anglais

ta see that moon

Dernière mise à jour : 2013-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

professora: tá vendo, gente.

Anglais

teacher: see guys.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

tá vendo você está aqui saia da qui amor

Anglais

see you're here get out of the love chi

Dernière mise à jour : 2023-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

isso, assenta no meu dedo, tá vendo?

Anglais

that's it, perch on my finger, that's it!

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

vamos conversar aqui pertinho, tá vendo?

Anglais

come close to talk here, ok?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e você tá vendo a feridinha no peito?

Anglais

and you can see the little wound in your breast?

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

já vim até com o boné do brasil, tá vendo aqui, ó?"

Anglais

i've put on a cap of brazil, see that?"

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

você também tá vendo coisas nos capítulos dos outros, não tá?

Anglais

you're also noticing things throughout the chapters written by other classmates, right?

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

tá vendo aquela lua que brilha lá no céu, se você me pedir eu vou buscar só para te dar

Anglais

you see that moon shining in the sky

Dernière mise à jour : 2020-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

"cuidar da natureza... porque a gente tá vendo que tá ficando difícil pra produzir.

Anglais

"take care of nature... because we're seeing that it's getting difficult to produce.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

tá vendendo seu carro?

Anglais

you are selling your car?

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

"o cara que liga, tá vendo tudo calmo, tudo tranquilo, ele pode achar até que a pergunta é essa.

Anglais

"the guy that called is seeing all quite, all calm down, he can find until the question is this.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

de acordo com levon helm, hawkins teria comentado: "tá vendo aquele garoto tocando piano?

Anglais

according to levon helm, hawkins remarked to him about manuel: "see that kid playing piano?

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

epitácio: só no tempo! porque havendo precisão, deus tá vendo que é precisão, se não houver, ele tá vendo também, não é?

Anglais

because if there is a need, god sees that, and if there isn’t, he sees that too, right?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

josé das neves: já está dentro dos 40 anos que nós vivemos juntos, e, nestas partes, ela nunca botou dúvida, porque ela também vem tomando daime nesses anos todos. agora, me diga uma coisa, quantos anos tu acha que ela tem? – bem, eu calculo uns 68 anos – tá vendo como são as coisas, está aí uma mulher que dá conta do serviço todo da casa e está boa para tudo.

Anglais

josé das neves: we have already been together for over 40 years now and she never questioned me on this matter, because she has also been drinking daime for all these years. now, tell me one thing, how old do you think she is? -- well, i guess about 68 years old -- you see how things are, here is a woman who takes care of everything in the house and is ready for anything.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,950,821,011 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK