Você procurou por: deus tá vendo (Português - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

deus tá vendo

Inglês

god is angry

Última atualização: 2020-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

pai, 'tá vendo?

Inglês

dad, can you see it?

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

tá vendo aquela lua,ha

Inglês

ta see that moon

Última atualização: 2013-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

professora: tá vendo, gente.

Inglês

teacher: see guys.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

tá vendo você está aqui saia da qui amor

Inglês

see you're here get out of the love chi

Última atualização: 2023-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

isso, assenta no meu dedo, tá vendo?

Inglês

that's it, perch on my finger, that's it!

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vamos conversar aqui pertinho, tá vendo?

Inglês

come close to talk here, ok?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e você tá vendo a feridinha no peito?

Inglês

and you can see the little wound in your breast?

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

já vim até com o boné do brasil, tá vendo aqui, ó?"

Inglês

i've put on a cap of brazil, see that?"

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

você também tá vendo coisas nos capítulos dos outros, não tá?

Inglês

you're also noticing things throughout the chapters written by other classmates, right?

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

tá vendo aquela lua que brilha lá no céu, se você me pedir eu vou buscar só para te dar

Inglês

you see that moon shining in the sky

Última atualização: 2020-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

"cuidar da natureza... porque a gente tá vendo que tá ficando difícil pra produzir.

Inglês

"take care of nature... because we're seeing that it's getting difficult to produce.

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

tá vendendo seu carro?

Inglês

you are selling your car?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

"o cara que liga, tá vendo tudo calmo, tudo tranquilo, ele pode achar até que a pergunta é essa.

Inglês

"the guy that called is seeing all quite, all calm down, he can find until the question is this.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

de acordo com levon helm, hawkins teria comentado: "tá vendo aquele garoto tocando piano?

Inglês

according to levon helm, hawkins remarked to him about manuel: "see that kid playing piano?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

epitácio: só no tempo! porque havendo precisão, deus tá vendo que é precisão, se não houver, ele tá vendo também, não é?

Inglês

because if there is a need, god sees that, and if there isn’t, he sees that too, right?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

josé das neves: já está dentro dos 40 anos que nós vivemos juntos, e, nestas partes, ela nunca botou dúvida, porque ela também vem tomando daime nesses anos todos. agora, me diga uma coisa, quantos anos tu acha que ela tem? – bem, eu calculo uns 68 anos – tá vendo como são as coisas, está aí uma mulher que dá conta do serviço todo da casa e está boa para tudo.

Inglês

josé das neves: we have already been together for over 40 years now and she never questioned me on this matter, because she has also been drinking daime for all these years. now, tell me one thing, how old do you think she is? -- well, i guess about 68 years old -- you see how things are, here is a woman who takes care of everything in the house and is ready for anything.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Consiga uma tradução melhor através
7,738,842,780 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK