Vous avez cherché: encoberto (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

encoberto

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

céu encoberto

Anglais

overcast sky

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

agente encoberto

Anglais

officer acting under covert identity

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

este facto não deveria ficar encoberto.

Anglais

this fact should not be concealed.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

a diferença é que o rico é mais encoberto.

Anglais

the difference is that the rich are more veiled.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

afinal, o esplendor nunca deve ser encoberto!

Anglais

after all, brilliance must never be hidden!

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o problema não era a comissão ter encoberto a fraude.

Anglais

the problem was not that the commission had covered up the misappropriations.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

até que ponto todo o material encoberto deve ser divulgado?

Anglais

to what extent should the cover-up be disclosed?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

durante seu governo, deu apoio encoberto a resistência checa.

Anglais

during his tenure, he gave support to the underground resistance to the nazi occupiers.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

o estudo foi duplamente encoberto e aleatório sorteio de envelopes fechados.

Anglais

study was double blind and randomized drawing of closed envelopes.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

trata-se de um estudo duplamente encoberto, cruzado e randomizado.

Anglais

it is a double-blind, crossover and randomized study.

Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

do ponto de vista metodológico, nenhum estudo foi do tipo duplamente encoberto.

Anglais

none of them were double-blind.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

este foi um estudo aleatório, duplamente encoberto, controlado, totalizando 3171 pacientes.

Anglais

this was a randomized double blind controlled study, encompassing 3171 patients.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

porque nada está encoberto senão para ser manifesto; e nada foi escondido senão para vir à luz.

Anglais

for there is nothing hidden which shall not be made manifest; nor does any secret thing take place, but that it should come to light.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

"como tudo começou" e "como tudo acabará" está encoberto no gênero literário.

Anglais

"how it all began" and "how it will all end" is veiled in literary genre.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

operação encoberta

Anglais

undercover operation

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,516,546 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK