Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
estou sem o tradutor
estou sent o tradutor
Dernière mise à jour : 2022-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sim eu estou usando tradutor
because i want to talk to you
Dernière mise à jour : 2020-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou sem
estou sem
Dernière mise à jour : 2020-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu estou sem energia.
i'm out of energy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu estou ?
do i change state ?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu estou usando o google tradutor
no internet, it happens
Dernière mise à jour : 2019-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou sem chao
i'm lost
Dernière mise à jour : 2023-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu estou bem.
i’m good
Dernière mise à jour : 2023-08-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
eu estou sem comer agora
i've already had dinner
Dernière mise à jour : 2022-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou sem internet
i don't have internet
Dernière mise à jour : 2022-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu estou feliz.
i am happy.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
estou sem telefone querido
if you don't mind tho
Dernière mise à jour : 2020-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
estou sem comer há dias.
i haven't eaten for days.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu vou dizer relutantes, mas eu estou sem rumo.
i'll tell reluctant, but i'm aimlessly.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
se estou sem você não estou bem
i want you, i need you
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: