Vous avez cherché: eu li sua mensagem somente agora (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

eu li sua mensagem somente agora

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

eu só vi sua mensagem agora linda

Anglais

eu só vi sua mensagem agora princesa

Dernière mise à jour : 2020-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

sua mensagem

Anglais

your message:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

sua mensagem:

Anglais

comments:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a sua mensagem

Anglais

your message

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

amo sua mensagem.

Anglais

i love your message.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a sua mensagem:

Anglais

mensagem:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

sua mensagem para nós

Anglais

your message to us

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

escreva sua mensagem...

Anglais

your message...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

agradecemos sua mensagem!

Anglais

we thank you for your message!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

sua mensagem foi enviada

Anglais

your message to 89042319447 has been retrieved

Dernière mise à jour : 2013-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

escreva aqui sua mensagem.

Anglais

write your message here.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

espaço para sua mensagem:

Anglais

message:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

agora que vi sua mensagem...

Anglais

okay

Dernière mise à jour : 2023-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e por que as manifestações eclodiram somente agora?

Anglais

and why did the protests only explode now?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

somente agora houve representação da região norte.

Anglais

the north region was represented only in this review.

Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

passo agora para sua mensagem:

Anglais

here is his message:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

a ainda assim estamos somente agora penetrando neles.

Anglais

and yet we're only now penetrating it.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

ela é rara e seu pólen somente agora se tornou disponível.

Anglais

it is rare and pollen from it is just now becoming available..

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

somente agora estamos realmente prontos pra aproveitar, sem stress.

Anglais

only now are we actually able to enjoy it all, without the stress.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Portugais

pena que o conselho de prevenção de atrocidades foi criado somente agora.

Anglais

it’s regrettable that the apb was only just created.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Luizfernando4

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,944,639 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK