Vous avez cherché: ferrarese (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

ferrarese

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

coppia ferrarese (igp)

Anglais

coppia ferrarese (pgi)

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

idrovia ferrarese (via navegável de ferrara): do pó (pontelagoscuro), ferrara a porto garibaldi.

Anglais

ferrara waterway: from the po (pontelagoscuro), ferrara to porto garibaldi.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

idrovia ferrarese : do pó (pontelagoscuro), ferrara a porto garibaldi (via de água de ferrara).

Anglais

ferrara waterway : from the po (pontelagoscuro), ferrara to porto garibaldi.

Dernière mise à jour : 2017-01-11
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

que aprova alterações não menores ao caderno de especificações de uma denominação inscrita no registo das denominações de origem protegidas e das indicações geográficas protegidas [coppia ferrarese (igp)]

Anglais

approving non-minor amendments to the specification for a name entered in the register of protected designations of origin and protected geographical indications [coppia ferrarese (pgi)]

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

em conformidade com o artigo 9.o, n.o 1, primeiro parágrafo, do regulamento (ce) n.o 510/2006, a comissão examinou o pedido, apresentado pela itália, de aprovação das alterações dos elementos do caderno de especificações da denominação de origem protegida «coppia ferrarese», registada pelo regulamento (ce) n.o 2400/96 da comissão [2], com a redação que lhe foi dada pelo regulamento (ce) n.o 2036/2001 [3].

Anglais

by virtue of the first subparagraph of article 9(1) of regulation (ec) no 510/2006, the commission has examined italy’s application for the approval of amendments to the specification for the protected geographical indication ‘coppia ferrarese’ registered under commission regulation (ec) no 2400/96 [2], as amended by commission regulation (ec) no 2036/2001 [3].

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,701,118 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK