Vous avez cherché: isso não é tarifa você me bloquear (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

isso não é tarifa você me bloquear

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

isso não é bom para você.

Anglais

that is not good for you.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas isso não é possível, você pode pensar.

Anglais

but that's not possible, you might think.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

bem, isso não é, você sabe, um problema?

Anglais

well, isn't that, you know, a problem?

Dernière mise à jour : 2016-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

isso não é cristão !!! você entendeu completamente!

Anglais

this is not christian! you've got it completely!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

você diz, isso não é hipocrisia?

Anglais

you say, isn’t this hypocrisy?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

isso não é bem uma pergunta, mas você pode comentar sobre isso.

Anglais

it's not quite a question but you can comment on it.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

acredite em mim isso não é a pior situação caso que você tem enfrentado.

Anglais

believe me this is not the worst case situation that you have faced.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

isso não é um problema, mas é essencial que você nos mantenha informados.

Anglais

that is not a problem, but it's always essential to keep us informed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

isso não é catastrófico, mas você deve tentar reduzir o número de erros.

Anglais

this is not catastrophical, but you should at least try to reduce the number of errors.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas isso não é problema, os valores são os correspondentes, confira você mesmo.

Anglais

but this is no problem, the corresponding values are, see for yourself.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

quer dizer, isso não é uma coisa empolgante. vocês estão me acompanhando?

Anglais

i mean, this is not exciting stuff. are you with me?

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

isso não é complicado, você consegue exatamente o que quer e está com o controle total.

Anglais

this is not complicated, you get exactly what you want and you are totally in control.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

isso não é verdade, nós sempre temos muito espaço disponível para você e seus amigos.

Anglais

this is not true; we always have plenty of space available for you and your friends.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

agora, isso não é necessariamente um mau jogo, especialmente se você acha que seu oponente irá dobrar.

Anglais

now this isn’t necessarily a bad play, especially if you think your opponent will fold.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

deixe-me compartilhar com vocês hoje que isso não é verdade.

Anglais

let me share with you today that that is not true.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

n se você é especificamente chamado a pregar, isso não é uma escolha.

Anglais

-if you are specifically called preach, it is not an option.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas isso não é verdade. você pode ser um profissional adulto sério, e, as vezes, ser brincalhão.

Anglais

but that’s not really true: you can be a serious professional adult and, at times, be playful.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas isso não é verdade, na verdade, você pode recuperar arquivos eml usando o software de recuperação de arquivos.

Anglais

but it’s not true actually you can recover eml files using file recovery software.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

fui para casa. sei que você não pode ler os detalhes aqui; isso não é importante.

Anglais

i went home, and i know you can't read the details here; that's not important.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

as primeiras palavras sharp nunca disse a eles foi "isso não vai funcionar a menos que você me escute".

Anglais

the first words sharp ever said to them were "this isn't going to work unless you listen to me".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,752,829 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK