Vous avez cherché: linda cancao amei parabens gata sucesso (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

linda cancao amei parabens gata sucesso

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

parabens gata

Anglais

congratulations, cat.

Dernière mise à jour : 2017-10-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

parabens gata muita saude paz e amoror

Anglais

congratulations cat a lot health

Dernière mise à jour : 2023-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

parabéns gata! sucesso! também fiz 28 mês passado…

Anglais

pqp!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

e ela compôs um linda canção.

Anglais

and she wrote a beautiful song.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ela cantava uma linda canção enquanto penteava os cabelos no rochedo.

Anglais

she sang a sweet song as she combed her hair on the rock.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

linda canção. inspiração para esta bela sexta-feira, graças

Anglais

beautiful song .inspirational for this beautiful friday thanks

Dernière mise à jour : 2014-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

scott mendelson de "forbes" fala que a canção é "a riqueza e a tristeza sutil no relacionamento entre anna e elsa, de tanto tempo perdido por causa do medo, da dúvida e de algumas questões familiares em um momento chave" e a descreve como uma "linda canção... é só uma das demais canções incríveis".

Anglais

scott mendelson of "forbes" talks about the "richness and a subtle sadness to the core relationship between anna and elsa, of so much time lost to fear, self-doubt, and some questionable parenting at a key juncture", and goes on to describe "do you want to build a snowman" as a "beautiful song...it's just one of a handful of terrific songs".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,142,603 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK