Hai cercato la traduzione di linda cancao amei parabens gat... da Portoghese a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

English

Informazioni

Portuguese

linda cancao amei parabens gata sucesso

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Inglese

Informazioni

Portoghese

parabens gata

Inglese

congratulations, cat.

Ultimo aggiornamento 2017-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

parabens gata muita saude paz e amoror

Inglese

congratulations cat a lot health

Ultimo aggiornamento 2023-01-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

parabéns gata! sucesso! também fiz 28 mês passado…

Inglese

pqp!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e ela compôs um linda canção.

Inglese

and she wrote a beautiful song.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ela cantava uma linda canção enquanto penteava os cabelos no rochedo.

Inglese

she sang a sweet song as she combed her hair on the rock.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

linda canção. inspiração para esta bela sexta-feira, graças

Inglese

beautiful song .inspirational for this beautiful friday thanks

Ultimo aggiornamento 2014-06-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

scott mendelson de "forbes" fala que a canção é "a riqueza e a tristeza sutil no relacionamento entre anna e elsa, de tanto tempo perdido por causa do medo, da dúvida e de algumas questões familiares em um momento chave" e a descreve como uma "linda canção... é só uma das demais canções incríveis".

Inglese

scott mendelson of "forbes" talks about the "richness and a subtle sadness to the core relationship between anna and elsa, of so much time lost to fear, self-doubt, and some questionable parenting at a key juncture", and goes on to describe "do you want to build a snowman" as a "beautiful song...it's just one of a handful of terrific songs".

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,112,209 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK