Vous avez cherché: me diz o que preciso fazer pra voce me en... (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

me diz o que preciso fazer pra voce me entender?

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

o que preciso fazer?

Anglais

what do i do about it?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

agora sei o que preciso fazer.

Anglais

i know now what i have to do.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

você me diz o que eu deveria fazer

Anglais

you tell me what i should need.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

como posso ser salvo? o que preciso fazer?

Anglais

how can i be saved? what do i need to do?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu gostaria de me casar na irlanda. o que preciso fazer?

Anglais

i would like to get married in ireland. what do i need to do?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

você está me dizendo o que fazer?

Anglais

are you telling me what to do?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o que preciso fazer caso tenha problemas de conexão?

Anglais

i am having connectivity issues, what should i do?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

p: o que preciso fazer para executar em modo de emulação?

Anglais

q: what do i need to do to run in emulation mode?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o que precisamos fazer

Anglais

what do we have

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o que tenho que fazer pra você entender que quero muito ficar com você...

Anglais

i have to do to make you understand that i really want to be with you ...

Dernière mise à jour : 2011-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o que precisar fazer –

Anglais

whatever you need to do –

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

então, o que precisa fazer?

Anglais

so, what do you have to do?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

isso é o que precisamos fazer.

Anglais

that's what we need to do.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

neste momento, o que preciso fazer é projetar algo na tela da sua imaginação.

Anglais

for a moment, what i need to do is project something on the screen of your imagination.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o que precisa ser feito? quem precisa fazer isso?

Anglais

what needs to be done? who needs to do it?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

então, o que precisamos fazer diante de tal destino?

Anglais

then, what should we do with such destinies?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e o que precisamos fazer é substituí-lo.

Anglais

and what we need to do is to replicate it.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

Às vezes você precisa fazer o que precisa fazer.

Anglais

sometimes you gotta do what you gotta do.

Dernière mise à jour : 2024-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

sabe me dizer o que posso visitar?

Anglais

tell me what can i visit?

Dernière mise à jour : 2013-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

agora o peso da ação cai sobre você. o que preciso fazer é defender minhas feitorias e tudo estará acabado.

Anglais

now the burden for action is on your shoulders. all i have to do is keep a firm grip on my trading posts and it's all over.

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Altiereslima

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,456,534 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK