Vous avez cherché: meu bem eu sem voce nao sou ninguem (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

meu bem eu sem voce nao sou ninguem

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

meu bem, meu bem, meu bem, eu te amo

Anglais

i tell you i love you

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu não sou ninguém

Anglais

how do i, how do i

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

- grasshopper, bem, eu não sou uma criança.

Anglais

- grasshopper, well, i'm not a child.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

eu não sou nada sem você.

Anglais

i am nothing without you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

sem você, eu não sou nada.

Anglais

without you, i'm nothing.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

bem, eu não sou cientista, isto ficará realmente claro.

Anglais

now, i'm not a scientist, that'll be really clear.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

2) eu não sou ok - você não é ok.

Anglais

2) i am not ok - you are not ok.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

não sou nada sem você.

Anglais

i am nothing without you.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

dizem que você não pode overdose com este material, mas eu não sou assim certo.

Anglais

they say you can't overdose with this stuff, but i am not so sure. 他们说你不能过量,这个东西,但我不敢肯定. but at least it does wash out on the next watering.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

minha vida sem você não faz sentido

Anglais

𝑰 𝒑𝒓𝒐𝒎𝒊𝒔𝒆 𝑰'𝒍𝒍 𝒃𝒆 𝒘𝒊𝒕𝒉 𝒚𝒐𝒖 𝒇𝒐𝒓 𝒆𝒗𝒆𝒓𝒚𝒕𝒉𝒊𝒏𝒈ꫂ

Dernière mise à jour : 2021-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

se você não poderia dizer de que a última frase, eu não sou um grande fã deste lançador.

Anglais

if you couldn’t tell from that last sentence, i’m not a huge fan of this launcher.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

sem vocês não poderíamos ter chegado até aqui!

Anglais

without you, we couldn’t have gotten to where we are now!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

de acordo? sem você, não pode haver um reflexo.

Anglais

agreed? without you, there cannot be a reflection.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

de qualquer maneira, nós sabemos no final, tudo vai correr bem. eu não sou diferente - nunca pedi nada, e sempre tentei ajudar os outros tanto quanto podia.

Anglais

and in the end we know everything will be alright anyway. i'm no different - i've never asked for anything, while i've always tried to help out others as much as i could.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

não sou ninguém na frente daquelas pessoas que são realmente grandes. conheço alguns deles pessoalmente.

Anglais

i am nobody in front of those people who are really great. i know some of them personally.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a escuridão vai desmoronar, eles não podem existir sem vocês, enquanto vocês não precisam deles.

Anglais

the dark will crumble, they cannot exist without you; whereas you do not need them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

joão batista, sabendo o que estava a ser feito, se rebaixou e disse com um sorriso, “vocês estão certos, eu não sou ninguém importante.

Anglais

the baptist, knowing what was to be done, belittled himself and said with a smile, "you are right, i am nobody important.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

não me importo que me digam francamente que eu não sou ninguém, que não sirvo para nada, mas ainda assim gostava de solicitar à mesa que examinasse este tipo de atitude da comissão a propósito de uma questão que, francamente, não tem qualquer interesse.

Anglais

i do not mind being told, in so many words, that i am of no account and quite useless, but i would however like to ask the bureau to examine the commission 's attitude to a question, which it would not actually have cost much to answer!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

[toc, toc, toc] [suspiro] quem é ele? sua alteza. o rei estava pensando se você poderia fazê-lo um sanduíche. são três horas da manhã. sim, eu sei, mas ele diz que ele é o rei, e tudo o que ele diz acontece. bem, eu sou a rainha, e o rei pode fazer seu próprio sanduíche. então tá. umph! você não pode fazer isso comigo! eu sou a rainha! ah é! quer apostar? o rei pode fazer o que quiser! ele é o rei! e não volte! não acha que poderia ter sido um pouco dura? oh, nenhum modo. se ela obteve afastado com isso, ninguém iria ouvir pra você. bem, o que eu vou fazer agora? parece que vamos ter que encontrar uma nova rainha. hmm. faça-me um sanduíche.

Anglais

[knock, knock, knock] [sighing] who is it? your highness. the king was wondering if you could make him a sandwich. it's three o'clock in the morning. yeah, i know, but he says that he's the king and whatever he says goes. well…i'm the queen, and the king can make his own sandwich. okay... umph! you can't do this to me! i'm the queen! oh yeah! you wanna bet? the king can do whatever he wants! he's the king! and don't come back! don't you think that might have been a little harsh? oh, no way. if she got away with that, no one would listen to you. well, what am i gonna do now?... it looks like we're gonna have to find you a new queen. hmm...make me a sandwich.

Dernière mise à jour : 2013-08-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,786,156 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK