Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
valor atribuído (ecu)
allocated amount (ecu)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aumentos de valor atribuídos a
increases in value attributable to
Dernière mise à jour : 2011-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
valor atribuído: específico do país».
value assignment: country specific’.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
conhecimento e valor atribuído aos métodos qualitativos
knowledge and value assigned to qualitative methods
Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
momento em que o valor atribuído é válido.
the time for which the attributed value is valid.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que valor atribuem, por exemplo, à prevenção?
for example, how much emphasis is placed on prevention?
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
valor atribuído às obrigações associadas aos terrenos e aos edifícios
the value attached to the obligations relating to the land and buildings
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o valor atribuído a estes aspectos varia muito de país para país.
the emphasis varies greatly from country to country.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
o componente mais variável desse estoque é o valor atribuído a terra.
the component that varies most is the value assigned to land.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
valor atribuído: ver tipo de dados 2.71 (nationalpha)
value assignment: see data type 2.71 (nationalpha)
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e se comparado a doenças de outros órgãos, o valor atribuído é bem maior.
and compared to diseases of other organs, the value is much higher.
Dernière mise à jour : 2020-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na teoria, o menor valor atribuído pelo escore é 16 e o maior é 217 pontos.
in theory, the lowest value assigned by the score is 16 and the highest is 217 points.
Dernière mise à jour : 2020-08-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
os constrangimentos administrativos e contabilísticos na concessão e pagamento das bolsas devem ser proporcionais ao valor atribuído.
administrative and financial constraints on the award and payment of grants must be commensurate with the amount paid out.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ou as perguntas e ob servações que foram feitas, não têm o mínimo valor, ou então merecem resposta.
we had to be brought to our senses by reports of the eating of rats, dogs, cats, and of the attempts to obtain permission to eat human flesh.
se, no fim, se provar que tive razão, nada do que as pessoas escreveram contra mim terá o mínimo valor.
if in the end i am proved right then all the things that people have written against me will count for nothing.
o comportamento foi considerado presente, quando, no mínimo, dois juízes pontuaram dentro da mesma categoria, independentemente do valor atribuído.
the behavior was considered occasional when at least two judges scored within the same category, regardless of the assigned value.
a análise descritiva foi realizada utilizando a média, desvio padrão, valor mínimo, valor máximo, mediana, 1º e 3º quartis.
descriptive analysis was performed including mean, standard deviation, minimum and maximum values, median, and 1 and quartiles.
os dados não paramétricos foram expressos em mediana/valor mínimo/valor máximo e foi utilizado o teste mann-whitney.
nonparametric data were expressed as median/minimum/maximum value, and the mann-whitney test was used.