Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
não foi possÃvel anular a transacção
could not rollback transaction
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não é possÃvel estabelecer a ligação
unable to connect
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não pôde ser criada uma ligação.
no connection could be created.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não foi definido nenhum esquema de validação.
no schema defined for validation.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não foi possÃvel descrever a instrução de entradaqibaseresult
could not describe input statement
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as correspondências não fazem distinção de capitalização
matches are case insensitive
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não foi possÃvel obter a informação da tarefa:
unable to retrieve job information:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não existe nenhuma função disponÃvel com o nome% 1.
no function with name %1 is available.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não está disponÃvel nenhuma função com a assinatura% 1
no function with signature %1 is available
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a biblioteca cupsdconf não foi encontrada. verifique a sua instalação.
library cupsdconf not found. check your installation.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não está qualquer ligação à base de dados disponÃvel.
no database connection available.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a operação não é suportada no% 1
operation not supported on %1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a codificação '% 1' não é suportada
encoding %1 is unsupported
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a restrição do valor fixo não é permitido se o elemento puder ser nulo.
fixed value constraint not allowed if element is nillable.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a funcionalidade de importação de módulos não é suportada
the module import feature is not supported
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a localização não foi encontrada
path not found
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mas isso não vai melhorar a situação de falta de salas para todos os alunos, diz skalleberg.
but this will not improve the situation of lack of rooms for all the pupils, tells skalleberg.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a definição de base contém um elemento% 1 que não existe na definição derivada
base definition contains an %1 element that is missing in the derived definition
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não foi possÃvel realizar a acção "% 1" nas tarefas seleccionadas. erro recebido do servidor:
unable to perform action "%1" on selected jobs. error received from manager:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
a antevisão falhou: o kde não encontrou nenhuma aplicação para antever os ficheiros do tipo% 1.
preview failed: kde could not find any application to preview files of type %1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :