Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
eu temos um carro
a man and an apple
Dernière mise à jour : 2020-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mas temos apenas um texto.
of course, we only have a text.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
temos apenas um planeta assim.
there's just one of them.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nós temos apenas um pequeno jardim.
we have only a small garden.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e temos apenas um veà culo de assistência.
and we have no assistance.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
temos apenas um milhão de galáxias, certo?
we only have a million galaxies, right?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hoje à tarde, temos apenas um único debate.
this afternoon we have just one more debate.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
ele tem um carro.
he has a car.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
você tem um carro?
have you got a car?
Dernière mise à jour : 2023-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
temos apenas um comando a mais, para criar os setores.
we have one more command to create the sectors.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dessa forma, temos apenas um mestre e uma só verdade.
therefore, we have only oneteacher, and one truth.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cada país tem apenas um membro.
there is only one member per country.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mas tenha em mente que seu volvo 940 é ainda apenas um carro.
but bear in mind that your volvo 940 is still just a car.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
até agora, temos apenas um contorno muitíssimo vago do que isso poderá representar.
so far, we have only the vaguest outline of what that might represent.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
"não é apenas um carro", disse herman, "É centenas deles!"
"it's not just one car," said herman, "it's hundreds of them!"
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
têm apenas um ditador que lhes roubou tudo.
so, let us try to find out what the hold-up is!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o jogo tem apenas um modo - a sobrevivência.
the game has only one mode - survival.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a honestidade não tem apenas um valor comercial.
honesty has not only a commercial value.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
mas as plantas não têm apenas um efeito decorativo.
but plants do not only have a decorative effect.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(') estes dados têm apenas um valor indicativo.
items which could be put to a simple or qualified majority vote are marked by an asterisk in the council's agenda.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: