Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
não incomodar
do not disturb
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
não incomodar.
don't bother.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
espero não incomodar.
i hope to not bother.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
não incomoda
does not bother
Dernière mise à jour : 2021-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eu tentarei não incomodar a pessoa alguma.
i try not to bother anyone.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
não incomodar retirá-lo agora, ele está demasiado atrasado.
don't bother taking it off now, it's too late.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tudo isto parece não incomodar o conselho, e pouco a comissão.
council appears to be completely unperturbed by this, and the commission only a little.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
não incomodar retirá-lo agora, ele está demasiado atrasado. lin
don't bother taking it off now, it's too late.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
habilitar não incomodar no meu telefone automaticamente quando meu status for não incomodar
enable do not disturb on my phone automatically when my status is do not disturb
Dernière mise à jour : 2006-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aconselhamos publicar mensagens curtas e claras para não incomodar os membros do grupo.
we advise you to publish short and clear messages so that group members are not bothered.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ele até assinou "sinceramente", que eu aceitei como uma maneira de não incomodar.
he even signed it "best regards," which i took as a step toward non-pissiness.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
não incomode os outros.
don't disturb the others.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o brasil seria um desses países em que a malária estaria presente mas parecia não incomodar mais.
brazil was one of the countries in which malaria existed, but it did not seem to be serious any more.
? não incomodar à procura de um carro se já teve uma recente falência porque não vai ter aprovado qualquer maneira.
?don’t bother looking for a car if you have had a recent bankruptcy because you will not get approved anyway.
achamos que, demasiadas vezes, optou deliberadamente por deixar caminho livre ao conselho, para não incomodar ninguém.
we believe that, too often, it has deliberately chosen to give way to the council, so as not to upset anyone.
? não incomodar mentir sobre a sua dívida ea carga de notação de risco, uma vez que irá verificar de qualquer maneira.
?don’t bother lying about your debt load and credit rating because they will check it anyway.